Eizo FlexScan S1501-B User Manual

Browse online or download User Manual for Monitors Eizo FlexScan S1501-B. Eizo FlexScan S1501-B User Manual

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 60
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 0
English Deutsch Français Español Italiano Svenska Greece Russia
中文
Setup Manual
Important: Please read this Setup Manual and the User’s Manual stored on the CD-
ROM carefully to familiarize yourself with safe and effective usage. Please
retain this manual for future reference.
Installationshandbuch
Wichtig: Lesen Sie dieses Installationshandbuch und das Benutzerhandbuch (auf der
CD-ROM) aufmerksam durch, um sich mit der sicheren und efzienten
Bedienung vertraut zu machen. Bewahren Sie dieses Handbuch zum
späteren Nachschlagen auf.
Manuel d’installation
Important : Veuillez lire attentivement ce manuel d’installation, ainsi que le manuel
d’utilisation inclus sur le CD-ROM, pour vous familiariser avec une utilisation
efcace et en toute sécurité. Veuillez conserver ce manuel pour référence
ultérieure.
Manual de instalación
Importante: Lea detenidamente este Manual de instalación y el Manual del usuario (en el
CD-ROM) para familiarizarse con las normas de seguridad y procedimientos
de uso. Conserve este manual para consultas posteriores.
Manuale di installazione
Importante: si consiglia di leggere con attenzione il presente Manuale di installazione e il
Manuale dell’utente (sul CD-ROM in dotazione) per acquisire le informazioni
necessarie per un utilizzo sicuro ed efcace. Conservare il manuale per
consultazioni future.
Installationshandboken
Viktigt: Läs den här installationshandboken och bruksanvisningen som nns på CD-
skivan noggrant så att du känner dig säker och får ett effektivt användande
av produkten. Behåll manualen för framtida behov.
Εγχειρίδιο εγκατάστασης
Σημαντικό: Διαβάστε προσεκτικά αυτό το εγχειρίδιο εγκατάστασης και το εγχειρίδιο
χρήσης που είναι αποθηκευμένο στο CD-ROM για να εξοικειωθείτε με την
ασφαλή και αποτελεσματική χρήση της μονάδας. Διατηρήστε αυτό το
εγχειρίδιο για μελλοντική χρήση.
Руководство по установке
Важно! Внимательно прочитайте настоящее Руководство по установке и
Руководство пользователя на диске CD-ROM для получения сведений о
безопасной и эффективной эксплуатации. Сохраните это руководство
для справки.
设定手册
重要事项: 请仔细阅读储存在光盘片中的设定手册和用户手册,以便熟悉安全有效使用本
显示器的信息。请保留本手册,以便今后参考。
Page view 0
1 2 3 4 5 6 ... 59 60

Summary of Contents

Page 1

English Deutsch Français Español Italiano Svenska Greece Russia中文Setup ManualImportant: Please read this Setup Manual and the User’s Manual stored on

Page 2 - Digital Input

2DeutschFehlerbeseitigungEinstellungen/JustierungInstallationVor der BenutzungLieferumfangPrüfen Sie, ob sich alle der folgenden Gegenstände in der Ve

Page 3 - Color LCD Monitor

3DeutschFehlerbeseitigungEinstellungen/JustierungInstallationVor der BenutzungKabel anschließenHinweis• Um einen bereits vorhandenen Monitor durch ein

Page 4 - Controls and Functions

4DeutschFehlerbeseitigungEinstellungen/JustierungInstallationVor der BenutzungLautstärke der Lautsprecher einstellen1 Drücken Sie .Das Fenster zur E

Page 5 - Adjusting the Screen Angle

5DeutschFehlerbeseitigungEinstellungen/JustierungInstallationVor der BenutzungBildschirmhelligkeit einstellen1 Drücken Sie oder .Der Bildschirm zu

Page 6 - Selecting Display Mode

6DeutschFehlerbeseitigungEinstellungen/JustierungInstallationVor der BenutzungProblem: Kein BildWird auch nach dem Durchführen der nachfolgend vorgesc

Page 7 - Adjusting Brightness

1FrançaisSYMBOLES DE SECURITECe manuel utilise les symboles de sécurité présentés ci-dessous. Ils signalent des informations critiques. Veuillez les l

Page 8 - No-Picture Problem

2FrançaisRéglage/AjustageInstallationAvant l’utilisationGuide de dépannageContenu de l’emballageVériez que tous les éléments indiqués ci-dessous sont

Page 9 - LCD-Farbmonitor

3FrançaisRéglage/AjustageInstallationAvant l’utilisationGuide de dépannageConnexion des câbles Attention• Lors du remplacement du moniteur actuel par

Page 10 - Bedienelemente und Funktionen

4FrançaisRéglage/AjustageInstallationAvant l’utilisationGuide de dépannageAttention• Mettez le moniteur et l’ordinateur hors tension lorsque vous ne

Page 11 - Kabel anschließen

5FrançaisRéglage/AjustageInstallationAvant l’utilisationGuide de dépannageREMARQUE• Le capteur situé sur la face avant du moniteur détecte la luminos

Page 12 - Anzeigemodus auswählen

Compatible Resolutions/Frequencies Kompatibla upplösningar/frekvenserKompatible Auösungen/BildwiederholfrequenzenΣυμβατές αναλύσεις/ΣυχνότητεςRésolut

Page 13 - Drücken Sie oder

6FrançaisRéglage/AjustageInstallationAvant l’utilisation Guide de dépannageProblème de non-afchage d’images Si aucune image ne s’afche sur le monite

Page 14 - Problem: Kein Bild

1EspañolSÍMBOLOS DE SEGURIDADEste manual utiliza los símbolos de seguridad que aparecen a continuación. Contienen información importante. Léalos deten

Page 15 - Moniteur couleur LCD

2EspañolSolución de problemasConfiguración/AjusteInstalaciónAntes de su utilizaciónContenido del embalajeCompruebe que los elementos siguientes estén

Page 16 - Commandes et fonctions

3EspañolSolución de problemasConfiguración/AjusteInstalaciónAntes de su utilizaciónConexión de los cablesAtención• Si sustituye el monitor actual por

Page 17 - Connexion des câbles

4EspañolSolución de problemasConfiguración/AjusteInstalaciónAntes de su utilizaciónVisualización de la pantalla1 Pulse para encender el monitor.El

Page 18 - Sélection du mode d’écran

5EspañolSolución de problemasConfiguración/AjusteInstalaciónAntes de su utilizaciónAjuste del brillo1 Pulse o .Aparece la ventana de ajuste del br

Page 19 - Réglages/Ajustages avancés

6EspañolSolución de problemasConfiguración/AjusteInstalaciónAntes de su utilizaciónSi no se muestra ninguna imagenSi no se muestra ninguna imagen en e

Page 20 - Français

1ItalianoSIMBOLI DI SICUREZZAIl manuale utilizza i simboli di sicurezza riportati sotto per segnalare informazioni di primaria importanza. Leggere le

Page 21 - PRECAUCIONES

2ItalianoRisoluzione dei problemiConfigurazione e regolazioneInstallazionePreparazioneContenuto della confezioneVericare che tutti i seguenti compone

Page 22 - Controles y funciones

3ItalianoRisoluzione dei problemiConfigurazione e regolazionePreparazione InstallazioneCollegamento dei caviNota• Durante la sostituzione del monitor

Page 23 - Conexión de los cables

1EnglishSAFETY SYMBOLSThis manual uses the safety symbols below. They denote critical information. Please read them carefully.WARNINGFailure to abide

Page 24 - Visualización de la pantalla

4ItalianoPreparazione InstallazioneConfigurazione e regolazioneRisoluzione dei problemiVisualizzazione dello schermo1 Premere per accendere il moni

Page 25 - Ajuste del brillo

5ItalianoPreparazione InstallazioneConfigurazione e regolazioneRisoluzione dei problemiRegolazione della luminosità1 Premere o .Viene visualizzata

Page 26

6ItalianoConfigurazione e regolazionePreparazione InstallazioneRisoluzione dei problemiProblema Nessuna immagineSe sul monitor non viene visualizzata

Page 27 - Monitor LCD a colori

1SvenskaSÄKERHETSSYMBOLERDen här manualen använder säkerhetssymbolerna nedan. De indikerar kritisk information. Läs dem noggrant.VARNINGOm information

Page 28 - Comandi e funzioni

2SvenskaFelsökningInställning/justeringInstallationFöre användningenFörpackningens innehållKontrollera att följande artiklar nns i förpackningen. Om

Page 29 - Collegamento dei cavi

3SvenskaFelsökningInställning/justeringInstallationFöre användningenAtt ansluta kablarnaObservera• När du byter ut en bentlig skärm mot S1501-B skall

Page 30 - Visualizzazione dello schermo

4SvenskaFelsökningInställning/justeringInstallationFöre användningenVisa skärmen1 Tryck på för att slå på skärmen.Skärmens strömindikator lyser blå

Page 31 - Regolazione della luminosità

5SvenskaFelsökningInställning/justeringInstallationFöre användningenStälla in skärmens ljusstyrka1 Tryck på eller .Fönstret för justering av ljuss

Page 32 - Problema Nessuna immagine

6SvenskaFelsökningInställning/justeringInstallationFöre användningenIngen bild visasOm det inte visas någon bild på monitorn efter att du genomfört fö

Page 33 - LCD-färgskärm

1GreeceΣΥΜΒΟΛΑ ΑΣΦΑΛΕΙΑΣΣε αυτό το εγχειρίδιο χρησιμοποιούνται τα παρακάτω σύμβολα ασφαλείας. Καταδεικνύουν σημαντικές πληροφορίες. Διαβάστε τις με πρ

Page 34 - Reglage och funktioner

2EnglishTroubleshootingSetting/AdjustmentInstallationPrior to usePackage ContentsCheck that all the following items are included in the packaging box.

Page 35 - Justera skärmhöjd och vinkel

2GreeceΠεριεχόμενα συσκευασίας Ελέγξτε αν υπάρχουν όλα τα παρακάτω αντικείμενα περιλαμβάνονται στη συσκευασία. Αν κάποιο από τα αντικείμενα λείπει ή π

Page 36 - Välja skärmläge

3GreeceΣύνδεση καλωδίωνΠροσοχή• Κατά την αντικατάσταση της ήδη υπάρχουσας οθόνης με μια οθόνη S1501-B, βεβαιωθείτε ότι έχετε αλλάξει τις ρυθμίσεις του

Page 37 - Ställa in skärmens ljusstyrka

4GreeceΕμφάνιση της οθόνης1 Πατήστε το για να ανοίξετε την οθόνη.Το ενδεικτικό τροφοδοσίας της οθόνης είναι μπλε.2 Ανάψτε τον υπολογιστή.Εμφανίζετ

Page 38 - Ingen bild visas

5GreeceΡύθμιση φωτεινότητας1 Πατήστε το ή το .Εμφανίζεται το παράθυρο ρύθμισης φωτεινότητας.2 Ρυθμίστε τη φωτεινότητα με το ή το .Πατήστε το

Page 39 - Έγχρωμη οθόνη LCD

6GreeceΠρόβλημα "Καθόλου εικόνα"Αν δεν εμφανίζεται εικόνα στην οθόνη ακόμη και μετά την εφαρμογή των προτεινόμενων λύσεων, επικοινωνήστε με

Page 40 - Χειριστήρια και λειτουργίες

1RussiaПРЕДУПРЕДИТЕЛЬНЫЕ СИМВОЛЫ В данном руководстве используются следующие предупредительные символы. Они указывают на важную информацию. Пожалуйста

Page 41 - Σύνδεση καλωδίων

2RussiaСодержимое упаковки Убедитесь, что все следующие компоненты имеются в упаковке. Пожалуйста, обращайтесь к продавцу за помощью, если что-либо из

Page 42 - Επιλογή λειτουργίας οθόνης

3RussiaПодключение кабелей Внимание• При замене текущего монитора на монитор S1501-B перед его подключением к компьютеру обязательно установите на ком

Page 43 - Ρύθμιση φωτεινότητας

4RussiaОтображение экрана 1 Нажмите кнопку , чтобы включить монитор.Индикатор питания монитора загорается синим цветом.2 Включите компьютер. На экр

Page 44

5RussiaНастройка яркости экрана1 Нажмите кнопку или .Появится экран настройки яркости.2 Отрегулируйте яркость с помощью кнопки или .Нажмите кно

Page 45 - МЕРЫ ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ

3EnglishTroubleshootingSetting/AdjustmentPrior to use InstallationConnecting CablesAttention• When replacing the current monitor with a S1501-B monito

Page 46 - Содержимое упаковки

6RussiaОтсутствует изображение на экране Если проблема не будет устранена, несмотря на выполнение предлагаемых действий, обратитесь к продавцу. 1. Про

Page 47 - Подключение кабелей

1中文安全符号本手册使用的安全符号如下。它们表示重要信息。请仔细阅读。警告若不遵守“警告”中的信息,可能会造成严重伤害或威胁到生命安全。注意若不遵守“注意”中的信息,可能会造成中度伤害并/或使财产或产品受损。表示禁止的动作。 表示必须遵照执行的命令动作。预防措施警告若机器出现烟雾,闻起来像是东西着

Page 48 - Выбор рабочего режима экрана

2中文疑难解答设定/调整安装用前须知包装内容请检查包装盒中是否包含下列物品。如果缺少物品,或物品存在损坏现象,请与您所在地的经销商联系。注•请保留好包装盒和包装材料,以便将来显示器移动或搬运时使用。□显示器□电源线□数字信号电缆:FD-C39 □模拟信号电缆:MD-C87□立体声迷你插孔

Page 49 - Настройка яркости экрана

3中文疑难解答设定/调整安装用前须知连接电缆注意•将当前的显示器换成S1501-B显示器时,请务必参照封面背后的分辨率表将个人计算机的分辨率和垂直频率设定更改为S1501-B显示器可使用的设定值,然后再连接个人计算机。注•将两台个人计算机连接到显示器上时,请参阅光盘上的用户手册。1 确保显示器

Page 50

4中文选择显示模式FineContrast 可使您按照显示器的具体应用情况方便地选择最佳的显示模式。若需要FineContrast的详细信息,请参考光盘中的用户手册。FineContrast模式Custom(自定义)用来执行需要的设定。sRGB 适合与支持sRGB的周边设备进行颜色匹配。Text(文

Page 51 - 关于设定手册与用户手册

5中文执行高级设定/调整使用“调节”菜单可对屏幕、颜色以及各种设置进行高级调整。若需要各调整功能的详细信息,请参考光盘中的用户手册。基本设定和调整已经完成。若需要高级设定/调整的详细信息,请参考光盘中的用户手册。调整菜单注•显示器正面的传感器检测到环境亮度,并使用BrightRegulator功能

Page 52 - 疑难解答设定/调整安装用前须知

6中文疑难解答设定/调整安装用前须知无图片的问题若已使用建议的修正方法后仍然无画面显示,请与您所在地的经销商联系。1. 检查电源指示器。症状 状态 原因和补救措施无图片 电源指示器不亮。检查电源线是否已正确连接。按。电源指示器点亮(蓝色)。检查<增益>*设定。电源指示器点亮(橙色)。用

Page 55 - 执行高级设定/调整

English Deutsch Français Español Italiano Svenska Greece Russia中文Hinweise zur Auswahl des richtigen Schwenkarms für Ihren MonitorDieser Monitor ist fü

Page 56 - 2. 查看屏幕上的出错信息。

4EnglishPrior to use Installation TroubleshootingSetting/AdjustmentDisplaying the Screen1 Press to turn on the monitor.The monitor’s power indicato

Page 57

Printed in Japan.http://www.eizo.comEIZO Nordic ABLovangsvagen 14 194 61, Upplands Väsby, SwedenPhone: +46 8 594 105 00 Fax: +46 8 590 91 575EIZO NA

Page 58

5EnglishPrior to use Installation TroubleshootingSetting/AdjustmentAdjusting Brightness1 Press or .The brightness adjustment screen appears.2 Adj

Page 59

6EnglishPrior to use Installation Setting/Adjustment TroubleshootingNo-Picture ProblemIf no picture is displayed on the monitor even after the followi

Page 60 - EIZO NANAO CORPORATION

1DeutschSICHERHEITSSYMBOLEIn diesem Handbuch werden die unten dargestellten Sicherheitssymbole verwendet. Sie geben Hinweise auf äußerst wichtige Info

Comments to this Manuals

No comments