Instrukcja obsługiKolorowy monitor LCDUWAGAPrzed rozpoczęciem korzystania z urządzenia należy zapoznać się z niniejszą instrukcją i zawartymi w niej i
10monitora zmniejsza zużycie energii przez urządzenie, jak również poprawia komfort pracy i ogranicza zmęczenie oczu.Szczegółowy opis funkcji znajduje
111-2 Przyciski i kontrolki1 2 3 4 5 6 7 98111912 1413 151017201816Menu ekranowe(*ScreenManager®)Czujnik funkcji Auto EcoView1. Wykrywa poziom jasno
121-3 Rozdzielczości i częstotliwości odświeżaniaMonitor obsługuje następujące wyświetlanie obrazu w następujących rozdzielczościach i częstotliwości
131-4 Funkcje i podstawowe operacjeAby wyregulować obraz i kolorMenu ustawień obrazu (tylko sygnał analogowy)1. Regulacja obrazu (auto regulacja) (s
14Przydatne ustawienia/regulacjeInformacje (strona 28)aby sprawdzić wybrane ustawienia, czas użytkowania itp. •[Information] – strona 28Tryb oszczędn
15Podstawowe operacje w menu ekranowymWyświetlanie menu ekranowego i wybór funkcji Naciśnij przycisk 1. . Zostanie pokazane menu ekranowe.Wybierz funk
16Rozdział 2 - Regulacje i ustawienia2-1 EIZO LCD Utility DiskWraz z monitorem dostarczana jest płyta CD „EIZO LCD Utility Disk”. Poniższa tabela zaw
172-2 Regulacja obrazuZłącze cyfroweW przypadku wykorzystywania cyfrowego złącza sygnałowego obraz wyświe-tlany jest w oparciu o ustawienia zapisane
18Dla komputerów z systemem operacyjnym innym niż Windows•Pobierz ekrany testowe do regulacji obrazu („Screen adjustment pattern files”) ze strony int
19•Aby wyeliminować poziome zakłócenia i rozmycia wykorzystaj funkcję [Phase]Dostępny zakres regulacji: od 0 do 63Wybierz opcję [Phase] z menu [Scree
2
206. Regulacja wygładzania obrazuAby zmienić zakres wygładzania wykorzystaj funkcję [Smoothing]•Podczas wyświetlania obrazu w innej niż zalecana roz
21Zaawansowana regulacjaDla każdego trybu funkcji FineContrast dostępna jest możliwość niezależnej regulacji parametrów wyświetlania obrazu.W zależnoś
22Regulacja kontrastu [Contrast]Regulacja luminancji ekranu dokonywana jest poprzez manipulację poziomem sygnału video.Dostępny zakres regulacji: 0 do
23Regulacja nasycenia kolorów [Saturation]Funkcja ta pozwala na regulację nasycenia każdej z barw podstawowych.Dostępny zakres regulacji: -128 do 127.
242-5 Konguracja wyjścia audio przy funkcji oszczędności energii [Power Save]Monitor umożliwia wyłączenie głośników/wyjścia słuchawkowego przy włącz
25Złącze cyfroweMonitor jest zgodny ze standardem DVI DMPM.Tryb oszczędności energiiPC Monitor Kontrolka zasilaniaPracuje Pracuje NiebieskaTryb oszczę
262-10 Wyświetlanie obrazu w niższych rozdzielczościachZmiana rozmiaru obrazu [Screen Size]Domyślnym ustawieniem jest automatyczne powiększanie wyświ
272-11 Ustawienia wyświetlania menu ekranowegoAby zmienić ustawienia wyświetlania menu ekranowego, użyj funkcji [Menu Size/Menu Position/Menu Off Time
282-12 Regulacja orientacji menu ekranowegoKorzystając z tej funkcji można obrócić menu ekranowe o 90°.Wybierz opcję [Others] z menu ekranowego i nac
292-15 Wyłączenie transmisji danych protokołu DDC/CIFunkcja ta pozwala włączyć/wyłączyć transmisję danych protokołem DDC/CI.Naciśnij przycisk 1.
3Rozmieszczenie informacji ostrzegawczych[Przykład: monitor FlexScan S2432W z podstawą o regulowanej wysokości (HeightAdjustable)]Jako partner ENERGY
302-19 Przywracanie ustawień fabrycznych [Reset]Aby przywrócić domyślne ustawienia kolorów użyj opcji [Reset] Wybierz opcję [Color] z menu ekranowego
313-1 Podłączanie monitora do dwóch komputerówDzięki wbudowanym złączom DVI-I oraz D-Sub mini 15-pin, możliwe jest podłączenie do monitora dwóch komp
32Podstawowe źródło sygnału Zachowanie monitoraAuto Jeżeli komputer zostanie wyłączony, lub przejdzie w stan oszczędności energii, monitor automatyczn
33Podłączanie monitora do komputera lub huba USBPołącz monitor z komputerem dołączonym w zestawie kablem sygnałowym 1. i włącz komputer.Połącz port up
34Rozdział 4 - Rozwiązywanie problemówJeśli problemy występują mimo zastosowania sugerowanych kroków, skontaktuj się z punktem zakupu urzą-dzenia.Brak
35Problem Możliwe rozwiązaniaPozycja obrazu jest nieprawidłowa8. Wyreguluj położenie obrazu korzystając z funkcji [Position].•Jeżeli problem nadal wy
36Rozdział 5 - Informacje5-1 Montaż ramion i podstawPołóż monitor na płaskiej powierzchni, uważając, by nie zarysować 1. m a t r y c y .Zdemontuj st
375-2 Składanie podstawy EzUpPrzeprowadź poniższe operacje aby złożyć podstawę podczas ponownego pakowania monitora z podstawą EzUp.Zdemontuj osłonę
385-3 Specykacja technicznaFlexScan S2202WWielkość i typ matrycy 560 mm (22 cale), kolorowy panel TFT z pokryciem antyodblaskowym kąty widzenia w po
39FlexScan S2232WWielkość i typ matrycy 560 mm (22 cale), kolorowy panel TFT z pokryciem antyodblaskowym kąty widzenia w poziomie: 178°, w pionie: 178
4Informacje o urządzeniuProdukt ten jest monitorem ogólnego zastosowania, przeznaczonego do zadań związanych z tworzeniem i edycją dokumentów, korzyst
40FlexScan S2242WWielkość i typ matrycy 560 mm (22 cale), kolorowy panel TFT z pokryciem antyodblaskowym kąty widzenia w poziomie: 178°, w pionie: 178
41FlexScan S2402WWielkość i typ matrycy 610 mm (24,1 cala), kolorowy panel TFT z pokryciem antyodblaskowym kąty widzenia w poziomie: 170°, w pionie: 1
42FlexScan S2432WWielkość i typ matrycy 610 mm (24,1 cala), kolorowy panel TFT z pokryciem antyodblaskowym kąty widzenia w poziomie: 178°, w pionie: 1
43FlexScan EV2411WWielkość i typ matrycy 610 mm (24,1 cala), kolorowy panel TFT z pokryciem antyodblaskowym kąty widzenia w poziomie: 170°, w pionie:
44Ustawienia domyślneS2202W S2232W S2242W S2402W S2432W EV2411WAuto EcoView O O O O O OSmoothing 3 3 3 3 3 3Tryb FineContrast Custom Custom Cust
45S2202W (podstawa EzUp)43.9(1.73)74(2.91)129.3(5.1)15.6(0.61) 15.6(0.61)475.8(18.7)507(20)17.5(0.69)298.1(11.7)17.5(0.69)333(13.1)96.5(3.8)272(10.7)1
46S2232W/S2242W (podstawa EzUp)53.8 (2.12)85(3.35)298.1(11.7)333(13.1)17.5(0.69)17.6(0.69)511(20.1)475.8(18.7)17.6(0.69)100(3.9)100(3.9)205.5(8.1)205
47S2402W/S2432W/EV2411W (podstawa EzUp)27.7(1.09)25°172°172°90°129.3(5.1)532(20.9)56.3(2.22)85(3.35)SWIVELØ272(10.7)326(12.8)367(14.4)520.4(20.5)566(2
48D-Sub mini 15 pinPin Sygnał Pin Sygnał Pin Sygnał1 Red 6 Red Ground 11 NC*2 Green 7 Green Ground 12 Data (SDA)3 Blue 8 Blue Ground 13 H. Sync4 NC* 9
495-4 SłowniczekClock (zegar)Podczas wyświetlania obrazu z analogowego źródła, sygnał analogowy musi zostać skonwertowany do po-staci cyfrowej. Opera
5Kiedy monitor jest zimny i zostanie wstawiony do ciepłego pomieszczenia, lub gdy temperatura w pomieszczeniu szybko rośnie, na zewnątrz i wewnątrz mo
50Range Adjustment (korekcja zakresu sygnału wejściowego)Narzędzie to pozwala na skorygowanie zakresu sygnału wejściowego tak, by uzyskać wyświetlanie
515-5 Ustawienia fabryczne sygnału analogowegoPoniższa tabela przedstawia ustawienia fabryczne dla sygnału analogowego, zarejestrowane w elektronice
52TrybTaktowanie pikselaCzęstotliwościPolaryzacjapoziomo: kHzpionowo: HzVESA CVT RB16 8 0 × 10 50 @ 6 0 H z(S2202W)119, 0 M H z Horizontal 64,67 Po
53Congratulations!The display you have just purchased carries the TCO’03 Displays label. This means that your display is designed, manufactured and te
54For U.S.A. , Canada, etc. (rated 100-120 Vac) OnlyFCC Declaration of ConformityWe, the Responsible Party EIZO NANAO TECHNOLOGIES INC.5710 Warland Dr
55For U.S.A. , Canada, etc. (rated 100-120 Vac) OnlyFCC Declaration of ConformityWe, the Responsible Party EIZO NANAO TECHNOLOGIES INC.5710 Warland Dr
56For U.S.A. , Canada, etc. (rated 100-120 Vac) OnlyFCC Declaration of ConformityWe, the Responsible Party EIZO NANAO TECHNOLOGIES INC.5710 Warland Dr
57Hinweise zur Auswahl des richtigen Schwenkarms für Ihren MonitorDieser Monitor ist für Bildschirmarbeitsplätze vorgesehen. Wenn nicht der zum Standa
59
6
www.eizo.plpomoc techniczna: 0800 155-365
7Spis treściROZDZIAŁ 1 WPROWADZENIE I CECHY CHARAKTERYSTYCZNE ...
8
9Rozdział 1 - Wprowadzenie i cechy charakterystyczneDziękujemy za zakup kolorowego monitora LCD EIZO.1-1 Podstawowe cechyPanoramiczny ekran o przekąt
Comments to this Manuals