BedienungsanleitungLCD-Farbmonitor
Deutsch 10 1. EINFÜHRUNG 1-3. Bedienelemente und Anschlüsse Vorderseite ENTERAUTOSIGNAL 1 - 2(4)(2)(5)(6)(3)(7)(8)(1)(1) ScreenManager(2) Hauptnetz
DeutschUnterseiteRückseite(9)(11)(10)(12)(13)(14) (15)(9) Höhenverstellbarer Standfuß (abnehmbar) *4(10) Abdeckungen der Netzanschlüsse für optionale
Deutsch 12 2. KABELANSCHLÜSSE 2. KABELANSCHLÜSSE 2-1. Vor dem Anschließen Bevor Sie Ihren Monitor an einen PC anschließen, müssen Sie die Bildschirm-e
Deutsch 2. KABELANSCHLÜSSE 132-2. Anschließen des Signalkabels HINWEISx Vergewissern Sie sich, dass PC und Monitor ausgeschaltet sind. 1. Stecken
Deutsch 14 2. KABELANSCHLÜSSE Digitaler Eingang Signalkabel Eingang PC Signalkabel (mitgeliefert FD-C39)Video-Ausgang / DVI Video-Eingang (Monitor)/
DeutschWARNUNGSchließen Sie das Gerät nur an eine ordnungsgemäßgeerdete Steckdose an. Andernfalls besteht Brand- oder Stromschlaggefahr.5. Schalten Si
Deutsch 16 2. KABELANSCHLÜSSE 2-3. Anschließen von zwei PCs an den Monitor Über die Eingänge Signal 1 und Signal 2 an der Rückseite des Monitors könne
Deutsch 2. KABELANSCHLÜSSE 17Automatische Auswahl des Eingangssignals Bei Einsatz von zwei Signalquellen (PCs) bestimmt diese Position, welcher der an
Deutsch(2) Benutzen Sie die Steuertasten, um das Symbol für den zu ändernden Parameteranzusteuern, und betätigen Sie die Enter-Taste. Ein Menü mit den
Deutsch 3. ScreenManager 193-2. Justagen und Einstellungen Die nachstehende Tabelle zeigt sämtliche ScreenManager-Menüs für die Justage und Einstellun
Deutsch2SICHERHEITSSYMBOLEIn diesem Handbuch werden die unten dargestellten Sicherheitssymbole verwendet. Sie geben Hinweise auf äußerst wichtige Info
Deutsch3-3. Feinkontrast-ModusHier können Sie einen optimalen Modus für die Bildschirmanzeige wählen.Modus-AuswahlÜber die linke oder rechte Taste kön
Deutsch 3. ScreenManager 21Farbjustage für die Bildschirmanzeige-Modi Die Einstellungen für <Helligkeit>, <Temperatur> und <Gamma >
Deutsch 22 3. ScreenManager 3-4. Nützliche Funktionen Justiersperre Verhindern Sie mit Hilfe der Justiersperre ungewollte Änderungen. Gesperrt x Just
Deutsch 3. ScreenManager 23Einstellung der Netzkontroll-LED Sie können die Stromversorgungsanzeige abschalten. Diese Funktion ist im Modus für mehrere
Deutsch 24 4. JUSTAGE 4. JUSTAGE 4-1. Bildjustage HINWEISx Vor Beginn der Justagemaßnahmen sollten Sie mindestens 20 Minuten warten, um eine ausreich
Deutsch4. JUSTAGE25HINWEISx Ist für das Betriebssystem des Benutzers keine Dienstprogrammdiskette ver-fügbar (z. B. OS/2), wird empfohlen, das nachfo
Deutsch26 4. JUSTAGE(3) Die Bildposition ist nicht korrekt.o Parameter <Bildposition> justieren Die korrekte Bildposition auf dem LCD-Monitor i
Deutsch4. JUSTAGE274. Stellen Sie den Bereich des Ausgangssignals ein (dynamischer Bereich).o Parameter <Bereich> (siehe S. 44) im Menü <Bi
Deutsch1600 x 1200 1500 x 1200 1280 x 1024Vollbild Vergrößert Normal(Standardeinstellung)4-2. Anzeigen niedriger AuflösungenBei niedrigeren Auflösunge
DeutschRandintensität3. Stellen Sie die Intensität des schwarzen Anzeigebereichs rund um das dargestellte Bild ein.o Parameter <Randintensität>
DeutschINHALTSVERZEICHNIS VORSICHTSMASSNAHMEN ...41. EINFÜHRUNG...
Deutsch 30 4. JUSTAGE 4-3. Farbeinstellungen Die Farbeinstellungen für jeden Feinkontrast-Modus können über das Menü <Farbe> des ScreenManager g
DeutschxBei Einstellung des Gamma-Werts wird der Einsatz eines digitalenSignaleingangs empfohlen. Stellen Sie bei Einsatz des Monitors in Verbindung
Deutsch 32 4. JUSTAGE 4-4. Energiespareinstellungen Mit den Optionen des ScreenManager-Menüs <PowerManager> können Sie das Energiesparsystem ein
Deutsch 4. JUSTAGE 33Einstellen des Energiespar-Modus mit der ScreenSaver-Software (EIZO MPMS) [Vorgehensweise] (1) Wählen Sie geeignete ScreenSaver-
Deutsch 34 5. ANBRINGEN EINES SCHWENKARMS 5. ANBRINGEN EINES SCHWENKARMSDer LCD-Monitor kann mit einem Schwenkarm eingesetzt. Dazu müssen Sie den sch
Deutsch 5. ANBRINGEN EINES SCHWENKARMS 354. Befestigen Sie den Schwenkarm ordnungsgemäß am LCD-Monitor. 4 Befestigungsschrauben: M4 x 15 mm BZn/Fe
Deutsch 36 6. FEHLERBESEITIGUNG 6. FEHLERBESEITIGUNG Lässt sich ein Problem durch keine der hier beschriebenen Maßnahmen beseitigen, sollten Sie sich
Deutsch 6. FEHLERBESEITIGUNG 37Probleme Zu überprüfende Punkte und mögliche Lösungen 3. Fehlerhafte Anzeigeposition Korrigieren Sie die Bildposi
Deutsch 38 6. FEHLERBESEITIGUNG Probleme Zu überprüfende Punkte und mögliche Lösungen 11. Nachbilder Wird nach längerer Anzeige desselben Bildes da
Deutsch 6. FEHLERBESEITIGUNG 39Probleme Zu überprüfende Punkte und mögliche Lösungen 20. Die USB-Funktion kann nicht eingerichtet werden. Überpr
Deutsch VORSICHTSMASSNAHMENWICHTIG ! x Dieses Produkt wurde speziell an die Einsatzbedingungen in der Region, in die esursprünglich geliefert wurde,
Deutsch 40 7. REINIGUNG 7. REINIGUNG Um den Monitor immer wie neu aussehen zu lassen und die Lebensdauer des Geräts zu verlängern, wird eine regelmäßi
Deutsch 8. SPEZIFIKATIONEN 418. SPEZIFIKATIONEN LCD-Display 54 cm (21,3 Zoll) , TFT-Farbdisplay mit Antireflexionsbeschichtung Betrachtungswinkel: 17
Deutsch42 8. SPEZIFIKATIONENStandardeinstellungen:Signalton EinSprache EnglischSignalton-EinstellungenKurzer Tonx Eine ScreenManager-Position wurde g
Deutsch 8. SPEZIFIKATIONEN 43Pin-BelegungDVI-I-Anschluss Pin Signal Pin Signal Pin Signal1 TMDS Data2- 11 TMDS Data1/3 Shield 21 NC2 TMDS Data2+ 1
Deutsch 44 9. GLOSSAR 9. GLOSSAR Auflösung Das LCD-Display besteht aus einer festen Anzahl von Bildelementen (Pixeln), die aufleuchten, um auf diese W
Deutsch 9. GLOSSAR 45Farbtemperatur Die Farbtemperatur ist ein Verfahren für die Messung des Weißtons und wird normalerweise in Grad Kelvin angegeben.
APPENDIX/ANHANG/ANNEXE iAPPENDIX/ANHANG/ANNEXEPreset Timing Chart for Analog input Timing-Übersichten für Analog Eingang Synchronisation des Signaux p
ii APPENDIX/ANHANG/ANNEXE Sync PolarityFrequenciesModeDot Clock MHzH VH kHz V Hz VGA 640 × 480 @ 60 Hz 25.175 Nega. Nega. 31.469 59.940 VGA 720 × 40
[Applicable to gray cabinet version only.] Congratulations! The display you have just purchased carries the TCO’03 Displays label. This means that yo
[Applicable to black cabinet version only]Congratulations!You have just purchased a TCO’99 approved and labelled product!Your choice has provided you
DeutschStellen Sie das Gerät auf eine feste, stabile Fläche.Ein Gerät, das auf eine ungeeignete Fläche gestellt wird, kann umkippen und dabei Verletzu
Environmental Requirements Flame retardants Flame retardants are present in printed circuit boards, cables, wires, casings and housings. Their purpose
For U.S.A, Canada, etc. (rated 100-120 Vac) Only FCC Declaration of Conformity We, the Responsible Party EIZO NANAO TECHNOLOGIES INC. 5710 Warland D
Hinweis zur Ergonomie : Dieser Monitor erfüllt die Anforderungen an die Ergonomie nach EK1-ITB 2000 mit dem Videosignal, 1600 Punkte × 1200 Zeilen, RG
DeutschArbeiten Sie mit der richtigen Spannung.* Schließen Sie das Netzkabel vorschriftsmäßig an. Stecken Sie das eine Ende des Kabels in den Netzansc
DeutschVorsicht beim Transport des Monitors.Ziehen Sie vor dem Transport das Netz- und das Signalkabel und entfernen Sie installiertes Zubehör. Es ist
Deutsch 8 VORSICHTSMASSNAHMEN Gehäuse Um zu vermeiden, dass sich die Leuchtdichte durch lange Nutzungszeiten verändert, und eine gleichbleibende Leuch
Deutsch 1. EINFÜHRUNG 91. EINFÜHRUNG Vielen Dank, dass Sie sich für einen Farbmonitor von EIZO entschieden haben. 1-1. Leistungsmerkmale x Kompati
Comments to this Manuals