Eizo HD 2411W User Manual

Browse online or download User Manual for Unknown Eizo HD 2411W. Eizo HD 2411W User's Manual

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 148
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 0
English Deutsch Français Español Italiano Svenska Greece Russia
中文
Setup Manual
Important: Please read this Setup Manual and the User’s Manual stored on the CD-
ROM carefully to familiarize yourself with safe and effective usage. Please
retain this manual for future reference.
Installationshandbuch
Wichtig: Lesen Sie dieses Installationshandbuch und das Benutzerhandbuch (auf der
CD-ROM) aufmerksam durch, um sich mit der sicheren und effizienten
Bedienung vertraut zu machen. Bewahren Sie dieses Handbuch zum
späteren Nachschlagen auf.
Manuel d’installation
Important : Veuillez lire attentivement ce manuel d’installation, ainsi que le manuel
d’utilisation inclus sur le CD-ROM, pour vous familiariser avec une utilisation
efficace et en toute sécurité. Veuillez conserver ce manuel pour référence
ultérieure.
Manual de instalación
Importante: Lea detenidamente este Manual de instalación y el Manual del usuario (en el
CD-ROM) para familiarizarse con las normas de seguridad y procedimientos
de uso. Conserve este manual para consultas posteriores.
Manuale di installazione
Importante: si consiglia di leggere con attenzione il presente Manuale di installazione e il
Manuale dell’utente (sul CD-ROM in dotazione) per acquisire le informazioni
necessarie per un utilizzo sicuro ed efficace. Conservare il manuale per
consultazioni future.
Installationshandboken
Viktigt: Läs den här installationshandboken och bruksanvisningen som finns på CD-
skivan noggrant så att du känner dig säker och får ett effektivt användande
av produkten. Behåll manualen för framtida behov.
Εγχειρίδιο εγκατάστασης
Σημαντικό: Διαβάστε προσεκτικά αυτό το εγχειρίδιο εγκατάστασης και το εγχειρίδιο
χρήσης που είναι αποθηκευμένο στο CD-ROM για να εξοικειωθείτε με την
ασφαλή και αποτελεσματική χρήση της μονάδας. Διατηρήστε αυτό το
εγχειρίδιο για μελλοντική χρήση.
Руководство по установке
Важно! Внимательно прочитайте настоящее Руководство по установке и
Руководство пользователя на диске CD-ROM для получения сведений о
безопасной и эффективной эксплуатации. Сохраните это руководство
для справки.
设定手册
重要事项: 请仔细阅读储存在光盘片中的设定手册和用户手册,以便熟悉安全有效使用本
显示器的信息。请保留本手册,以便今后参考。
Page view 0
1 2 3 4 5 6 ... 147 148

Summary of Contents

Page 1

English Deutsch Français Español Italiano Svenska Greece Russia中文Setup ManualImportant: Please read this Setup Manual and the User’s Manual stored on

Page 2

8EnglishTroubleshootingSetting/AdjustmentPrior to use InstallationConnecting Cables1 Check that the monitor is powered off.2 Connect a PC.Attention•

Page 3

2GreeceFlexScan® HD2441WΗχεία(με ενσωματωμένο ενισχυτή)Σας επιτρέπει να απολαμβάνετε ήχο από PC ή οπτικοακουστικό εξοπλισμό κ.λπ. συνδεδεμένο με την ο

Page 4

3GreeceΣυμβατές αναλύσεις/Μορφότυπο σήματοςΗ οθόνη υποστηρίζει τις αναλύσεις και το μορφότυπο σήματος που ακολουθούν.Είσοδος υπολογιστήΑνάλυση Συχνότη

Page 5 - PC Input

4GreeceΣΥΜΒΟΛΑ ΑΣΦΑΛΕΙΑΣΣε αυτό το εγχειρίδιο χρησιμοποιούνται τα παρακάτω σύμβολα ασφαλείας. Καταδεικνύουν σημαντικές πληροφορίες. Διαβάστε τις με πρ

Page 6 - SAFETY SYMBOLS

5GreeceΠεριεχόμενα συσκευασίας Ελέγξτε αν υπάρχουν όλα τα παρακάτω αντικείμενα περιλαμβάνονται στη συσκευασία. Αν κάποιο από τα αντικείμενα λείπει ή π

Page 7 - User’s Manual

6GreeceΧειριστήρια και λειτουργίες1 Αισθητήρας Ανιχνεύει τη φωτεινότητα του περιβάλλοντος. Λειτουργία BrightRegulator (δείτε τη σελίδα 15).2 Διακόπτης

Page 8

7GreeceΧρήση του διακόπτη λειτουργίαςΠίνακας λειτουργίαςΥπάρχουν τρεις μέθοδοι λειτουργίας:• Αγγίζοντας τον διακόπτη• Χτυπώντας ελαφρά την μπάρα κύλισ

Page 9 - Using the Operation Switch

8GreeceΣύνδεση καλωδίων1 Βεβαιωθείτε ότι η οθόνη είναι απενεργοποιημένη.2 Συνδέστε έναν PC.Προσοχή• Κατά την αντικατάσταση της οθόνης σας με οθόνη H

Page 10 - Connecting Cables

9Greece3. Συνδέστε το καλώδιο USB στις θύρες USB του PC (downstream) και της οθόνης (upstream).Βεβαιωθείτε ότι συνδεθήκατε με τη θύρα USB (upstream) π

Page 11 - Connects USB devices

10Greece4 Σύνδεση οπτικοακουστικού εξοπλισμού.1. Βεβαιωθείτε ότι ο οπτικοακουστικός εξοπλισμός είναι απενεργοποιημένος.2. Συνδέστε την οθόνη με τον ο

Page 12 - Connect speakers

11GreeceΡύθμιση του ύψους και της γωνίας κλίσηςΡυθμίστε το ύψος της οθόνης, την κλίση και την οριζόντια περιστροφή της στην καταλληλότερη θέση εργασία

Page 13

9EnglishTroubleshootingSetting/AdjustmentPrior to use Installation3. Connect the USB cable to the USB ports on the PC (downstream) and the monitor (up

Page 14 - Displaying the Screen

12GreeceΕμφάνιση της οθόνης1 Αγγίξτε το για να ανοίξετε την οθόνη.Το ενδεικτικό τροφοδοσίας της οθόνης είναι μπλε.2 Ενεργοποιήστε τον εξωτερικό εξ

Page 15 - Message:

13Greece Όταν συνδέετε έναν PC με σύνδεση USB [USB] Αλλάξτε τη ρύθμιση USB της οθόνης είτε σε "PC 1" είτε σε "PC 2", ανάλογα με τ

Page 16 - Selecting Display Mode

14GreeceΕπιλογή λειτουργίας οθόνηςΗ αλλαγή της λειτουργίας color mode σας επιτρέπει να ορίσετε εύκολα την κατάλληλη λειτουργία οθόνης.Color Mode(Για σ

Page 17 - Adjusting Brightness

15GreeceΕκτέλεση ρυθμίσεων για προχωρημένους/ΡύθμισηBrightRegulatorΗ φωτεινότητα της οθόνης ρυθμίζεται αυτόματα ανάλογα με τη φωτεινότητα της εικόνας

Page 18 - No-Picture Problem

16GreeceΠρόβλημα "Καθόλου εικόνα"Αν δεν εμφανίζεται εικόνα στην οθόνη ακόμη και μετά την εφαρμογή των προτεινόμενων λύσεων, επικοινωνήστε με

Page 19 - Installationshandbuch

Руководство по установкеВажно! Внимательно прочитайте настоящее Руководство по установке и Руководство пользователя на диске CD-ROM для получения све

Page 20

2RussiaFlexScan® HD2441WГромкоговорители(со встроенным усилителем)Можно прослушивать звук с подключенного компьютера, аудио/видеооборудования и т.д.•

Page 21 - HDMI-Eingang

3RussiaСовместимое разрешение/формат сигналаМонитор поддерживает следующие разрешения и форматы сигнала.Вход ПКРазрешение Частота ПримечанияЦифровой в

Page 22 - VORSICHTSMASSNAHMEN

4RussiaПРЕДУПРЕДИТЕЛЬНЫЕ СИМВОЛЫВ данном руководстве используются следующие предупредительные символы. Они указывают на важную информацию. Пожалуйста,

Page 23 - Benutzerhandbuch

5RussiaСодержимое упаковкиУбедитесь, что все следующие компоненты имеются в упаковке. Пожалуйста, обращайтесь к продавцу за помощью, если что-либо из

Page 24 - Bedienelemente und Funktionen

10English4 Connect AV equipment.1. Check that the AV equipment is powered off.2. Connect the monitor to the AV equipment with a HDMI signal cable.Tr

Page 25 - Verwenden des Bedienschalters

6RussiaСредства управления и их назначение1 Датчик Определение яркости окружающего освещения. Функция BrightRegulator (см. стр. 15).2 Переключатель вы

Page 26 - Kabel anschließen

7RussiaИспользование переключателяПанель управленияСуществует три способа действий:• нажатие переключателя• нажатие ползунка• перемещение ползунка Вк

Page 27 - InstallationVor der Benutzung

8RussiaПодключение кабелей1 Убедитесь, что питание монитора выключено.2 Подключите компьютер.Внимание• При замене текущего монитора на монитор HD24

Page 28 - Schließen Sie AV-Geräte an

9Russia3. Подключите кабель USB к портам USB на компьютере (передача) и мониторе (прием).Убедитесь, что подключение произведено к порту USB (прием), с

Page 29

10Russia4 Подключение аудио/видеооборудования.1. Убедитесь, что питание аудио/видеооборудования выключено.2. Подключите аудио/видеооборудование к мо

Page 30 - Bild wiedergeben

11RussiaРегулировка высоты и угла наклона экранаВозможна регулировка высоты, наклона и поворота экрана для достижения удобного для работы положения.

Page 31

12RussiaОтображение экрана1 Нажмите кнопку , чтобы включить монитор.Индикатор питания монитора загорается синим цветом.2 Включите внешнее оборудова

Page 32 - Anzeigemodus auswählen

13Russia Подключение компьютера с помощью разъема USB [USB] Измените настройки USB монитора, установив любое из значений: “PC 1” или “PC 2”, в зависи

Page 33

14RussiaВыбор рабочего режима экранаПереключение параметра color mode позволяет легко устанавливать подходящий режим экрана.Color Mode(для входного си

Page 34 - Problem: Kein Bild

15RussiaНастройка яркости экранаBrightRegulatorЯркость экрана автоматически регулируется относительно яркости изображения и окружающего освещения, опр

Page 35 - Manuel d’installation

11EnglishTroubleshootingSetting/AdjustmentPrior to use InstallationAdjusting the Screen Height and AngleAdjust the screen height, tilt and swivel the

Page 36

16RussiaОтсутствует изображение на экране Если проблема не будет устранена, несмотря на выполнение предлагаемых действий, обратитесь к продавцу. 1. Пр

Page 37 - Entrée HDMI

设定手册重要事项: 请仔细阅读储存在光盘片中的设定手册和用户手册,以便熟悉安全有效使用本显示器的信息。请保留本手册,以便今后参考。中文

Page 38 - PRECAUTIONS

2中文疑难解答设定/调整安装用前须知FlexScan® HD2441W扬声器(含内置功放)可以让您从所连接的PC或AV设备等装置欣赏声音。• 连接方式 ... 第10页注意• 可以使用显示器的音量调节功能调节与显示器连接的扬声器音量。 ...

Page 39 - Manuel d’utilisation

3中文疑难解答设定/调整安装用前须知适用的分辨率/信号格式本显示器支持以下分辨率和信号格式。PC输入分辨率 频率 备注数字输入信号 模拟输入信号点时钟 (~ 162MHz) 点时钟 (~ 162MHz) 640 × 40070 Hz NEC PC-9821 — 640 × 48067 Hz A

Page 40 - Controls and Functions

4中文安全符号本手册使用的安全符号如下。它们表示重要信息。请仔细阅读。警告若不遵守“警告”中的信息,可能会造成严重伤害或威胁到生命安全。注意若不遵守“注意”中的信息,可能会造成中度伤害并/或使财产或产品受损。表示禁止的动作。表示必须遵照执行的命令动作。预防措施 警告若机器出现烟雾,闻起来像是东西着火

Page 41 - Guide de dépannage

5中文疑难解答设定/调整安装用前须知包装内容请检查包装盒中是否包含下列物品。如果缺少物品,或物品存在损坏现象,请与您所在地的经销商联系。注意• 请保留好包装盒和包装材料,以便将来显示器移动或搬运时使用。□ 显示器□ 电源线□ 数字信号电缆(FD-C39)□ 模拟信号电缆(MD-C87)□ EIZO

Page 42 - Connexion des câbles

6中文疑难解答设定/调整安装用前须知控制和功能1传感器 检测环境亮度。BrightRegulator功能(参见第15页)。2 输入信号选择开关( )*2• 显示/退出输入选择菜单。• 在使用PC输入信号时,如果按的时间约2秒钟,则显示器上将出现视频显示。画中画功能。3 滑杆*2• 在菜单中执行设

Page 43

7中文疑难解答设定/调整安装用前须知使用操作开关操作面板有三种操作方式:• 按开关• 轻敲滑杆• 滑动滑杆 打开/关闭电源 显示/退出菜单输入选择菜单 设定菜单音量菜单(屏幕上不显示菜单时) 选择菜单项目 设定和调节* 根据滑杆的滑动速度,调节值的增加/减小速度可能会改变。精细调节时* 轻

Page 44 - Raccordez l’équipement AV

8中文MacintoshWindowsMacintoshWindows疑难解答设定/调整安装用前须知连接电缆1 确认显示器已经关闭。2 连接PC。注意• 当用HD2441W显示器替换当前显示器时,在连接PC之前,必须参考分辨率表(参见第3页),将分辨率和垂直频率等PC设定更改为对HD2441W显

Page 45

9中文3. 将USB电缆连接至PC(下游)和显示器(上游)的USB端口。必须连接至符合PC(PC 1/PC 2)USB端口(上游)。 • DVI-D连接器(PC 1):使用PC 1 USB端口。 • D-Sub迷你15针连接器(PC 2):使用PC 2 USB端口。PC上的连接器下游显示器上的连接器

Page 46 - Affichage de l’écran

12EnglishPrior to use Installation TroubleshootingSetting/AdjustmentDisplaying the Screen1 Touch to turn on the monitor.The monitor’s Power indicat

Page 47

10中文疑难解答设定/调整安装用前须知4 连接AV设备。1. 确认AV设备已经关闭。2. 使用HDMI信号电缆将显示器连接至AV设备。AV设备上的连接器(输出)HDMI连接器显示器上的连接器HDMI电缆00M0J261/00M0J262(已提供)** 如果HDMI输出连接两台AV设备,请另外购

Page 48 - Sélection du mode d’écran

11中文疑难解答设定/调整安装用前须知调整屏幕高度和角度调整屏幕高度,并将屏幕倾斜和旋转到最佳工作位置。

Page 49 - Ajustage de la luminosité

12中文疑难解答设定/调整安装用前须知显示屏幕1 按 打开显示器。显示器电源指示灯亮起蓝色。2 打开外接设备电源。3 切换输入信号,以显示来自该设备的图像。1. 按 .出现输入选择菜单。2. 左右滑动滑杆选择输入信号,并轻敲滑杆。出现画面图像。4 屏幕上出现图像后,请根据显示器状态执行

Page 50 - 1. Vérifiez le voyant tension

13中文 采用USB连接连接PC时[USB]根据所使用的PC,将显示器的USB设定切换到“PC 1”或“PC 2”。如果设定不当,则与显示器连接的USB设备可能无法工作,或扬声器可能没有声音。注意• 切换USB设定时,可能会出现信息窗口。 信息: “如果改变USB设定,与所选PC的USB连接将会

Page 51 - Manual de instalación

14中文疑难解答设定/调整安装用前须知选择显示模式切换色彩模式可以轻松设定适当的显示模式。色彩模式(对于PC输入信号)文本适合字处理器或电子表格软件的文本。图片 适合显示照片或图片图像。动画 适合播放动画。自定义(PCx*)用来执行需要的设定。sRGB 适合与支持sRGB的周边设备进行颜色匹配。(对

Page 52

15中文疑难解答设定/调整安装用前须知调整亮度BrightRegulator屏幕亮度将根据图像亮度和显示器下方传感器检测到的环境亮度进行自动调节。手动设定1 按 。出现设定菜单。2 选择<色彩>图标并轻敲滑杆。出现<色彩>菜单。3 选择<亮度>图标并轻敲滑

Page 53 - Entrada HDMI

16中文疑难解答设定/调整安装用前须知无图片的问题若已使用建议的修正方法后仍然无画面显示,请与您所在地的经销商联系。1. 检查电源指示灯。症状 状态 原因和补救措施无图片 电源指示灯不亮。• 检查电源线是否已正确连接。• 按 。电源指示灯点亮(橙色)。用 切换输入信号。(输入PC信号时,) 按

Page 54 - PRECAUCIONES

English Deutsch Français Español Italiano Svenska Greece Russia中文Hinweise zur Auswahl des richtigen Schwenkarms für Ihren MonitorDieser Monitor ist fü

Page 56 - Controles y funciones

13English When connecting a PC with USB connection [USB] Switch the USB setting of the monitor to either “PC 1” or “PC 2”, according to the PC used.I

Page 57

14EnglishPrior to use Installation TroubleshootingSetting/AdjustmentSelecting Display ModeSwitching the color mode allows you to set the appropriate d

Page 58 - Conexión de los cables

15EnglishPrior to use Installation TroubleshootingSetting/AdjustmentAdjusting BrightnessBrightRegulatorThe screen brightness is automatically adjusted

Page 59 - Conecte dispositivos USB

16EnglishPrior to use Installation Setting/Adjustment TroubleshootingNo-Picture ProblemIf no picture is displayed on the monitor even after the follow

Page 60 - Conecte altavoces

EnglishSetup ManualImportant: Please read this Setup Manual and the User’s Manual stored on the CD-ROM carefully to familiarize yourself with safe an

Page 62 - Visualización de la pantalla

2DeutschFehlerbeseitigungEinstellungen/JustierungInstallationVor der BenutzungFlexScan® HD2441WLautsprecher(mit integriertem Verstärker)Ermöglicht die

Page 63 - Mensaje:

3DeutschFehlerbeseitigungEinstellungen/JustierungInstallationVor der BenutzungKompatible Auflösungen/SignalformateDer Monitor unterstützt die folgenden

Page 64

4DeutschFehlerbeseitigungEinstellungen/JustierungInstallationVor der BenutzungSICHERHEITSSYMBOLEIn diesem Handbuch werden die unten dargestellten Sich

Page 65 - Ajuste del brillo

5DeutschFehlerbeseitigungEinstellungen/JustierungInstallationVor der BenutzungLieferumfangPrüfen Sie, ob sich alle der folgenden Gegenstände in der Ve

Page 66

6DeutschFehlerbeseitigungEinstellungen/JustierungInstallationVor der BenutzungBedienelemente und Funktionen1 SensorErkennt die Umgebungshelligkeit. Fu

Page 67 - Manuale di installazione

7DeutschFehlerbeseitigungEinstellungen/JustierungInstallationVor der BenutzungVerwenden des BedienschaltersBedienfeldDrei Methoden stehen zum Bedienen

Page 68

8DeutschFehlerbeseitigungEinstellungen/JustierungInstallationVor der BenutzungKabel anschließen1 Überprüfen Sie, ob der Monitor ausgeschaltet ist.2

Page 69 - Ingresso HDMI

9DeutschFehlerbeseitigungEinstellungen/JustierungInstallationVor der Benutzung3. Schließen Sie das USB-Kabel an den USB-Anschlüssen des PCs (nachgesch

Page 70 - PRECAUZIONI

10Deutsch4 Schließen Sie AV-Geräte an.1. Überprüfen Sie, ob dar AV-Gerät ausgeschaltet ist.2. Schließen Sie den Monitor mithilfe eines HDMI-Signalk

Page 71 - Manuale dell’utente

11DeutschFehlerbeseitigungEinstellungen/JustierungInstallationVor der BenutzungHöhe und Neigung des Bildschirms einstellenStellen Sie die für Ihren Ar

Page 72 - Comandi e funzioni

EnglishSetup ManualImportant: Please read this Setup Manual and the User’s Manual stored on the CD-ROM carefully to familiarize yourself with safe an

Page 73 - InstallazionePreparazione

12DeutschFehlerbeseitigungEinstellungen/JustierungInstallationVor der BenutzungBild wiedergeben1 Berühren Sie , um den Monitor einzuschalten.Die Bet

Page 74 - Collegamento dei cavi

13Deutsch Beim Anschließen eines PCs mit USB-Anschluss [USB] Legen Sie die USB-Einstellung des Monitors je nach verwendetem PC auf „PC 1“ oder „PC 2“

Page 75

14DeutschFehlerbeseitigungEinstellungen/JustierungInstallationVor der BenutzungAnzeigemodus auswählenDurch das Wechseln des Farbmodus kann der geeigne

Page 76 - Collegare i diffusori

15DeutschFehlerbeseitigungEinstellungen/JustierungInstallationVor der BenutzungBildschirmhelligkeit einstellenBrightRegulatorDie Bildschirmhelligkeit

Page 77

16DeutschFehlerbeseitigungEinstellungen/JustierungInstallationVor der BenutzungProblem: Kein BildWird auch nach dem Durchführen der nachfolgend vorges

Page 78 - Visualizzazione dello schermo

Manuel d’installationImportant : Veuillez lire attentivement ce manuel d’installation, ainsi que le manuel d’utilisation inclus sur le CD-ROM, pour v

Page 79

2FrançaisRéglage/AjustageInstallationAvant l’utilisationGuide de dépannageFlexScan® HD2441WHaut-parleurs(avec amplificateur intégré)Permet d’écouter de

Page 80 - Preparazione Installazione

3FrançaisRéglage/AjustageInstallationAvant l’utilisationGuide de dépannageRésolutions/Format de signal compatiblesCe moniteur prend en charge les réso

Page 81 - Regolazione della luminosità

4FrançaisRéglage/AjustageInstallationAvant l’utilisationGuide de dépannageSYMBOLES DE SECURITECe manuel utilise les symboles de sécurité présentés ci-

Page 82 - Problema Nessuna immagine

5FrançaisContenu de l’emballageVérifiez que tous les éléments indiqués ci-dessous sont inclus dans le carton d’emballage. Contactez votre revendeur loc

Page 83 - Installationshandboken

2EnglishTroubleshootingSetting/AdjustmentInstallationPrior to useFlexScan® HD2441WSpeakers(with built-in amplifier)Allows you to enjoy sound from a con

Page 84

6FrançaisRéglage/AjustageInstallationAvant l’utilisationGuide de dépannageControls and Functions1 Capteur Détecte la luminosité ambiante. Fonction Bri

Page 85 - HDMI-ingång

7FrançaisRéglage/AjustageInstallationAvant l’utilisationGuide de dépannageUtilisation de l’interrupteur de fonctionnementPanneau de commandeVous pouve

Page 86 - FÖRSIKTIGHETSÅTGÄRDER

8FrançaisRéglage/AjustageInstallationAvant l’utilisationGuide de dépannageConnexion des câbles1 Vérifiez que le moniteur est hors tension.2 Raccordez

Page 87 - Bruksanvisning

9FrançaisRéglage/AjustageInstallationAvant l’utilisationGuide de dépannage3. Raccordez le câble USB aux ports USB de le PC (aval) et du moniteur (amon

Page 88 - Reglage och funktioner

10Français4 Raccordez l’équipement AV.1. Vérifiez que l’équipement AV est hors tension.2. Raccordez le moniteur à l’équipement AV à l’aide d’un câbl

Page 89 - Använda driftknappen

11FrançaisRéglage/AjustageInstallationAvant l’utilisationGuide de dépannageAjustage de la hauteur et de l’angle de l’écranPour permettre d’ajuster la

Page 90 - Att ansluta kablarna

12FrançaisRéglage/AjustageInstallationAvant l’utilisationGuide de dépannageAffichage de l’écran1 Appuyez sur pour mettre le moniteur sous tension.Le

Page 91 - Ansluta USB-enheter

13Français Lors du raccordement d’un PC avec une connexion USB [USB] Définissez le réglage USB du moniteur sur « PC 1 » ou « PC 2 », selon le PC utili

Page 92 - Ansluta högtalare

14FrançaisRéglage/AjustageInstallationAvant l’utilisationGuide de dépannageSélection du mode d’écranLe mode Couleur vous permet de sélectionner facile

Page 93 - Justera skärmhöjd och vinkel

15FrançaisRéglage/AjustageInstallationAvant l’utilisationGuide de dépannageAjustage de la luminositéBrightRegulatorLa luminosité de l’écran est réglée

Page 94 - Visa skärmen

3EnglishTroubleshootingSetting/AdjustmentInstallationPrior to useCompatible Resolutions/Signal FormatThe monitor supports the following resolutions an

Page 95 - InstallationFöre användningen

16FrançaisRéglage/AjustageInstallationAvant l’utilisation Guide de dépannageProblème de non-affichage d’imagesSi aucune image ne s’affiche sur le monite

Page 96 - Välja skärmläge

Manual de instalaciónImportante: Lea detenidamente este Manual de instalación y el Manual del usuario (en el CD-ROM) para familiarizarse con las norm

Page 97 - Ställa in skärmens ljusstyrka

2EspañolSolución de problemasConfiguración/AjusteInstalaciónAntes de su utilizaciónFlexScan® HD2441WAltavoces(con amplificador integrado)Permite disfru

Page 98 - Ingen bild visas

3EspañolSolución de problemasConfiguración/AjusteInstalaciónAntes de su utilizaciónResoluciones/formato de señal compatiblesEl monitor admite las reso

Page 99 - Εγχειρίδιο εγκατάστασης

4EspañolSÍMBOLOS DE SEGURIDADEste manual utiliza los símbolos de seguridad que aparecen a continuación. Contienen información importante. Léalos deten

Page 100 - HD2441W

5EspañolSolución de problemasConfiguración/AjusteInstalaciónAntes de su utilizaciónContenido del embalajeCompruebe que los elementos siguientes estén

Page 101 - HDMI Input

6EspañolSolución de problemasConfiguración/AjusteInstalaciónAntes de su utilizaciónControles y funciones1 Sensor Detecta el brillo del entorno. Funció

Page 102 - ΠΡΟΦΥΛΑΞΕΙΣ

7EspañolSolución de problemasConfiguración/AjusteInstalaciónAntes de su utilizaciónUso del interruptor de funcionamientoPanel de funcionamientoExisten

Page 103 - Περιεχόμενα δίσκου

8EspañolSolución de problemasConfiguración/AjusteInstalaciónAntes de su utilizaciónConexión de los cables1 Asegúrese de que el monitor está apagado.2

Page 104 - Χειριστήρια και λειτουργίες

9EspañolSolución de problemasConfiguración/AjusteInstalaciónAntes de su utilización3. Conecte el cable USB a los puertos USB del PC (flujo descendente)

Page 105

4EnglishSAFETY SYMBOLSThis manual uses the safety symbols below. They denote critical information. Please read them carefully.WARNINGFailure to abide

Page 106 - Σύνδεση καλωδίων

10Español4 Conecte un equipo audiovisual.1. Asegúrese de que el equipo audiovisual está apagado.2. Conecte el monitor al equipo audiovisual con un c

Page 107 - Σύνδεση συσκευών USB

11EspañolSolución de problemasConfiguración/AjusteInstalaciónAntes de su utilizaciónAjuste de la altura y el ángulo de la pantallaEs posible ajustar l

Page 108 - Συνδέστε τα ηχεία

12EspañolSolución de problemasConfiguración/AjusteInstalaciónAntes de su utilizaciónVisualización de la pantalla1 Toque para encender el monitor.El

Page 109

13Español Si conecta un PC mediante una conexión USB [USB] Cambie el ajuste USB del monitor a “PC 1” o “PC 2”, en función del PC que utilice.Si no re

Page 110 - Εμφάνιση της οθόνης

14EspañolSolución de problemasConfiguración/AjusteInstalaciónAntes de su utilizaciónSelección del modo de pantallaSi se cambia el Modo de Color, se fa

Page 111 - Μήνυμα:

15EspañolSolución de problemasConfiguración/AjusteInstalaciónAntes de su utilizaciónAjuste del brilloBrightRegulator (Regulador de brillo)El brillo de

Page 112 - Επιλογή λειτουργίας οθόνης

16EspañolSolución de problemasConfiguración/AjusteInstalaciónAntes de su utilizaciónSi no se muestra ninguna imagenSi no se muestra ninguna imagen en

Page 113

Manuale di installazioneImportante: si consiglia di leggere con attenzione il presente Manuale di installazione e il Manuale dell’utente (sul CD-ROM

Page 114

2ItalianoRisoluzione dei problemiConfigurazione e regolazioneInstallazionePreparazioneFlexScan® HD2441WDiffusori(con amplificatore incorporato)Consente

Page 115 - Руководство по установке

3ItalianoRisoluzione dei problemiConfigurazione e regolazioneInstallazionePreparazioneRisoluzioni/Formato del segnale compatibiliIl monitor supporta l

Page 116

5EnglishTroubleshootingSetting/AdjustmentInstallationPrior to usePackage ContentsCheck that all the following items are included in the packaging box.

Page 117 - Вход HDMI

4ItalianoRisoluzione dei problemiConfigurazione e regolazioneInstallazionePreparazioneSIMBOLI DI SICUREZZAIl manuale utilizza i simboli di sicurezza r

Page 118 - МЕРЫ ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ

5ItalianoRisoluzione dei problemiConfigurazione e regolazioneInstallazionePreparazioneContenuto della confezioneVerificare che tutti i seguenti compone

Page 119 - Руководство

6ItalianoRisoluzione dei problemiConfigurazione e regolazioneInstallazionePreparazioneComandi e funzioni1 Sensore Rileva la luminosità dell’ambiente c

Page 120 - Разъем питания

7ItalianoRisoluzione dei problemiConfigurazione e regolazioneInstallazionePreparazioneUso dell’interruttore di funzionamentoPannello di controlloÈ pos

Page 121 - Использование переключателя

8ItalianoRisoluzione dei problemiConfigurazione e regolazionePreparazione InstallazioneCollegamento dei cavi1 Verificare che il monitor sia spento.2

Page 122 - Подключение кабелей

9ItalianoRisoluzione dei problemiConfigurazione e regolazionePreparazione Installazione3. Collegare il cavo USB alle porte USB del PC (downstream) e d

Page 123 - Подключение устройств USB

10ItalianoRisoluzione dei problemiConfigurazione e regolazionePreparazione Installazione4 Collegamento di un apparecchio AV.1. Verificare che il dell’

Page 124

11ItalianoRisoluzione dei problemiConfigurazione e regolazionePreparazione InstallazioneRegolazione dell’altezza e dell’angolo dello schermoÈ possibil

Page 125

12ItalianoPreparazione InstallazioneConfigurazione e regolazioneRisoluzione dei problemiVisualizzazione dello schermo1 Toccare per accendere il mon

Page 126 - Отображение экрана

13ItalianoPreparazione InstallazioneConfigurazione e regolazioneRisoluzione dei problemi Se viene collegato un PC mediante collegamento USB [USB] Reg

Page 127 - Сообщение:

6EnglishTroubleshootingSetting/AdjustmentInstallationPrior to useControls and Functions1 Sensor Detects the environmental brightness. BrightRegulator

Page 128 - Выбор рабочего режима экрана

14ItalianoPreparazione InstallazioneConfigurazione e regolazioneRisoluzione dei problemiSelezione della modalità schermoSelezionando la Modalità Color

Page 129 - Настройка яркости экрана

15ItalianoPreparazione InstallazioneConfigurazione e regolazioneRisoluzione dei problemiRegolazione della luminositàBrightRegulator (Regolazione lumin

Page 130

16ItalianoConfigurazione e regolazionePreparazione InstallazioneRisoluzione dei problemiProblema Nessuna immagineSe sul monitor non viene visualizzata

Page 131 - 用本显示器的信息。请保留本手册,以便今后参考。

InstallationshandbokenViktigt: Läs den här installationshandboken och bruksanvisningen som finns på CD-skivan noggrant så att du känner dig säker och

Page 132

2SvenskaFelsökningInställning/justeringInstallationFöre användningen FelsökningInställning/justeringInstallationFöre användningenFlexScan® HD2441WHögt

Page 133 - 适用的分辨率/信号格式

3SvenskaFelsökningInställning/justeringInstallationFöre användningenKompatibla upplösningar/signalformatBildskärmen stöder följande upplösningar och s

Page 134 - 疑难解答设定/调整安装用前须知

4SvenskaFelsökningInställning/justeringInstallationFöre användningenSÄKERHETSSYMBOLERDen här manualen använder säkerhetssymbolerna nedan. De indikerar

Page 135 - 关于EIZO LCD实用程序光碟(CD-ROM)

5SvenskaFörpackningens innehållKontrollera att följande artiklar finns i förpackningen. Om någonting saknas skall du kontakta din lokala återförsäljare

Page 136

6SvenskaFelsökningInställning/justeringInstallationFöre användningenReglage och funktioner1 Sensor Känner av omgivande ljusstyrka. Funktionen för Brig

Page 137

7SvenskaFelsökningInställning/justeringInstallationFöre användningenAnvända driftknappenAnvändningspanelenDet finns tre användningsmetoder:• Tryck på k

Page 138 - 确认显示器已经关闭。

7EnglishTroubleshootingSetting/AdjustmentInstallationPrior to useUsing the Operation SwitchOperation panelThere are three methods of operation:• Touch

Page 139 - 连接USB设备。

8SvenskaFelsökningInställning/justeringInstallationFöre användningenAtt ansluta kablarna1 Kontrollera att skärmen är avstängd.2 Ansluta en dator.Obs

Page 140 - 将显示器的电源线插头插入电源插座。

9Svenska3. Anslut USB-kabeln till USB-portarna på datorn (nedströms) och skärmen (uppströms).Tänk på att ansluta till den USB-port (uppströms) som mot

Page 141 - 调整屏幕高度和角度

10Svenska4 Ansluta AV-utrustning.1. Kontrollera att AV-utrustningen är avstängd.2. Anslut AV-utrustningen till skärmen med en HDMI-signalkabel.Anslu

Page 142 - 屏幕上出现图像后,请根据显示器状态执行以下操作。

11SvenskaFelsökningInställning/justeringInstallationFöre användningenJustera skärmhöjd och vinkelJustera skärmhöjd, lutning och vridning av skärmen ti

Page 143

12SvenskaFelsökningInställning/justeringInstallationFöre användningenVisa skärmen1 Tryck på för att slå på skärmen.Skärmens strömindikator lyser bl

Page 144

13Svenska När du ansluter en dator med USB-anslutning [USB] Ställ in skärmens USB-inställning på antingen ”PC 1” eller ”PC 2” i enlighet med den dato

Page 145

14SvenskaFelsökningInställning/justeringInstallationFöre användningenVälja skärmlägeGenom att ändra Färginställning kan du lätt ställa in lämpligt vis

Page 146 - 2. 查看屏幕上的出错信息。

15SvenskaFelsökningInställning/justeringInstallationFöre användningenStälla in skärmens ljusstyrkaBrightRegulatorLjusstyrkan justeras automatiskt utif

Page 147

16SvenskaFelsökningInställning/justeringInstallationFöre användningenIngen bild visasOm det inte visas någon bild på monitorn efter att du genomfört f

Page 148

Εγχειρίδιο εγκατάστασηςΣημαντικό: Διαβάστε προσεκτικά αυτό το εγχειρίδιο εγκατάστασης και το εγχειρίδιο χρήσης που είναι αποθηκευμένο στο CD-ROM για

Comments to this Manuals

No comments