Eizo FlexScan M1700 M1700 M1700 User Manual

Browse online or download User Manual for TVs & monitors Eizo FlexScan M1700 M1700 M1700. Bedienungsanleitung FlexScan M1700

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print

Summary of Contents

Page 2 - SICHERHEITSSYMBOLE

Deutsch10 1. EINFÜHRUNG1. EINFÜHRUNGVielen Dank, dass Sie sich für einen Farbmonitor von EIZO entschieden haben.1-1. Leistungsmerkmalez Kompatibel mit

Page 3 - INHALTSVERZEICHNIS

Deutsch1. EINFÜHRUNG 111-3. Bedienelemente und AnschlüsseVorderseite(4)(5)(6)(7) (8)(9)(3)(1)(2)(10)(4)(5)(6)(7) (8)(9)(3)(1)(2)(10)(1) ScreenManager®

Page 4 - VORSICHTSMASSNAHMEN

Deutsch12 1. EINFÜHRUNGRückseite(11) NetzanschlussZum Anschliesen des Netzkabels.(12) Line In-Anschluss zum Anschließen externer Audio-Geräte (Stereo-

Page 5

Deutsch2. KABELANSCHLÜSSE 132. KABELANSCHLÜSSE2-1. Vor dem AnschließenBevor Sie Ihren Monitor an einen PC anschließen, müssen Sie die Bildschirmeinste

Page 6

Deutsch14 2. KABELANSCHLÜSSE2-2. Anschließen des SignalkabelsHINWEISz Vor dem Anschließen des Signalkabels müssen Sie zunächst den Sockel des Standfuß

Page 7

Deutsch2. KABELANSCHLÜSSE 15Digitaler EingangHINWEISzDer Monitor ist nicht mit dem Power Mac G4/G4 Cube ADC (Apple Display Connector) kompatibel.2. Ve

Page 8 - VORSICHT

Deutsch16 2. KABELANSCHLÜSSE3. Schalten Sie den Monitor und anschließend den PC ein.Daraufhin leuchtet die Betriebsanzeige des Monitors (blau). Wenn k

Page 9

Deutsch2. KABELANSCHLÜSSE 172-4. Anschließen von Audio-GerätenHINWEISz Wenn Sie ein Audio-Gerät (CD-Player) oder einen Rechner an den Monitor anschlie

Page 10 - 1. EINFÜHRUNG

Deutsch18 2. KABELANSCHLÜSSELautstärkeregulierung HINWEISzDas ScreenManager-Menü <Ton> steuert auch die Sound-Wiedergabe. Lautstärkeregulierung

Page 11 - Vorderseite

Deutsch3. SCREENMANAGER 193. SCREENMANAGER3-1. Einsatz des ScreenManagerDer ScreenManager ermöglicht eine Anpassung der Bildschirmeigenschaften über d

Page 12 - Rückseite

SICHERHEITSSYMBOLEIn diesem Handbuch werden die unten dargestellten Sicherheitssymbole verwendet. Sie geben Hinweise auf äußerst wichtige Informatione

Page 13 - 2. KABELANSCHLÜSSE

Deutsch20 3. SCREENMANAGER3-2. Justagen und EinstellungenDie nachstehende Tabelle zeigt sämtliche ScreenManager-Menüs für die Justage und Einstellung

Page 14 - Analoger Eingang

Deutsch3. SCREENMANAGER 21*1 Welche Justagefunktionen im Menü <Farbe> verfügbar sind, hängt vom jeweils gewählten Feinkontrast-Modus ab. Die obi

Page 15 - Digitaler Eingang

Deutsch22 3. SCREENMANAGER3-3. Feinkontrast-ModusHier können Sie einen optimalen Modus für die Bildschirmanzeige wählen.Modus-AuswahlÜber die Feinkont

Page 16 - Wahl des aktiven Eingangs

Deutsch3. SCREENMANAGER 233-4. Nützliche FunktionenJustiersperreVerhindern Sie mit Hilfe der Justiersperre ungewollte Änderungen.[Zum Sperren]Monitor

Page 17 - Sound-Wiedergabe

Deutsch24 3. SCREENMANAGER[Wiederaufnahme des normalen Gerätebetriebs]Drücken Sie den Netzschalter.HINWEISz Die Abschaltfunktion ist auch verfügbar, w

Page 18 - Lautstärkeregulierung

Deutsch4. JUSTAGE 254. JUSTAGE4-1. BildjustageJustagemaßnahmen für den LCD-Monitor sollten durchgeführt werden, um ein Flackern des Bildschirms zu unt

Page 19 - 3. SCREENMANAGER

Deutsch26 4. JUSTAGE2. Starten Sie das „Bildjustage-Programm“Lesen Sie zunächst die Datei „readme.txt“. Installieren und starten Sie an-schließend das

Page 20

Deutsch4. JUSTAGE 27(2) Auf dem Bildschirm erscheinen horizontale Balken/Streifen. → Justage von <Phase> (S. 41)wählen Sie <Phase> und b

Page 21 - gewählten

Deutsch28 4. JUSTAGE5. Verbessern Sie die Konturen unscharfer Texte bei vergrößerter Darstellung in niedrigen Auflösungen. → Ändern Sie die Einstell

Page 22 - 3-3. Feinkontrast-Modus

Deutsch4. JUSTAGE 290Menü Funktionsbeschreibung Einstellbarer BereichHelligkeit Einstellen der Bildschirmhelligkeit0 ~ 100 %HINWEISz Helligkeit konnen

Page 23 - 3-4. Nützliche Funktionen

DeutschINHALTSVERZEICHNIS 3INHALTSVERZEICHNISVORSICHTSMASSNAHMEN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41. EINFÜHRU

Page 24 - Ausblenden des EIZO-Logos

Deutsch30 4. JUSTAGE4-3. EnergiespareinstellungenMit den Optionen des ScreenManager-Menüs <PowerManager> können Sie das Energiesparsystem einste

Page 25 - 4. JUSTAGE

Deutsch4. JUSTAGE 31Energiespar-Modus für die LautsprecherWenn der Monitor in den Energiespar-Modus wechselt, kann gleichzeitig auch die Sound-Wiederg

Page 26

Deutsch32 5. ANBRINGEN EINES SCHWENKARMS5. ANBRINGEN EINES SCHWENKARMSDer LCD-Monitor kann mit einem Schwenkarm eingesetzt. Dazu müssen Sie den schwen

Page 27 - Bereich)

Deutsch6. FEHLERBESEITIGUNG 336. FEHLERBESEITIGUNGLässt sich ein Problem durch keine der hier beschriebenen Maßnahmen beseitigen, sollten Sie sich mit

Page 28 - 4-2. Farbeinstellungen

Deutsch34 6. FEHLERBESEITIGUNG3. Fehlerhafte Anzeigeposition  Korrigieren Sie die <Bildposition> (S. 27) über den gleichnamigen Parameter Die

Page 29

Deutsch6. FEHLERBESEITIGUNG 3511. Die Funktion <Glätten> kann nicht ausgewählt werden.  <Glätten> ist deaktiviert, wenn der Bildschirm au

Page 30 - 4-3. Energiespareinstellungen

Deutsch36 7. REINIGUNG7. REINIGUNGUm den Monitor immer wie neu aussehen zu lassen und die Lebensdauer des Geräts zu verlängern, wird eine regelmäßige

Page 31

Deutsch8. SPEZIFIKATIONEN 378. SPEZIFIKATIONENLCD-Display 43 cm (17 Zoll), TFT-Farbdisplay mit AntireflexionsbeschichtungBetrachtungswinkel: Horizonta

Page 32 - SCHWENKARMS

Deutsch38 8. SPEZIFIKATIONEN Standardeinstellungen: AbmessungenTemperatur Betrieb: 0°C bis 35°C (32°F bis 95°F) Lagerung: -20°C bis 60° C (-4°F bis

Page 33 - 6. FEHLERBESEITIGUNG

Deutsch8. SPEZIFIKATIONEN 39 Pin-Belegung15-poliger Mini-D-Sub-AnschlussDVI-D-AnschlussPin No.SignalPin No.SignalPin No.Signal1 Red video 6 Red groun

Page 34

Deutsch4 VORSICHTSMASSNAHMENVORSICHTSMASSNAHMENWICHTIG !z Dieses Produkt wurde speziell an die Einsatzbedingungen in der Region, in die es ursprünglic

Page 35

Deutsch40 9. GLOSSAR9. GLOSSARAuflösungDas LCD-Display besteht aus einer festen Anzahl von Bildelementen (Pixeln), die aufleuchten, um auf diese Weise

Page 36 - 7. REINIGUNG

Deutsch9. GLOSSAR 41Gain-Einstellung Justiert die Farbparameter für Rot, Grün und Blau. Die Farbe des LCD-Monitors wird durch den Farbfilter des LCD-D

Page 37 - 8. SPEZIFIKATIONEN

APPENDIX/ANHANG/ANNEXE iAPPENDIX/ANHANG/ANNEXEPreset Timing Chart for Analog input Timing-Übersichten für Analog Eingang Synchronisation des Signaux p

Page 38 -  Abmessungen

[Applicable to gray cabinet.]Congratulations!The display you have just purchased carries the TCO’03 Displays label. This means that your display is de

Page 39 -  Pin-Belegung

[Applicable to black cabinet.]Congratulations!You have just purchased a TCO’99 approved and labelled product! Your choice has provided you with a prod

Page 40 - 9. GLOSSAR

Environmental RequirementsFlame retardantsFlame retardants are present in printed circuit boards, cables, wires, casings and housings. Their purpose i

Page 41

For U.S.A, Canada, etc. (rated 100-120 Vac) OnlyFCC Declaration of ConformityWe, the Responsible Party EIZO NANAO TECHNOLOGIES INC. 5710 Warland Driv

Page 42 - APPENDIX/ANHANG/ANNEXE

Hinweis zur Ergonomie :Dieser Monitor erfüllt die Anforderungen an die Ergonomie nach EK1-ITB 2000 mit dem Videosignal, 1280 Punkte × 1024 Zeilen, RGB

Page 43

Recycle AuskunftDie Rücknahme dieses Produktes nach Nutzungsende übernimmt EIZO in Deutschland zusammen mit dem Partner eds-r gmbh rucknahmesysteme.

Page 44

DeutschVORSICHTSMASSNAHMEN 5WARNUNGHalten Sie kleine Gegenstände und Flüssigkeiten vom Gerät fern.Kleine Gegenstände können aus Versehen durch die Lüf

Page 45

Deutsch6 VORSICHTSMASSNAHMENWARNUNGZum Anschließen an die landesspezifische Standard-Netzspannung das beiliegende Netzkabel verwenden. Sicherstellen,

Page 46 - Canadian Notice

DeutschVORSICHTSMASSNAHMEN 7WARNUNGBerühren Sie bei Gewitter niemals den Stecker oder das Netzkabel.Anderenfalls können Sie einen elektrischen Schlag

Page 47

Deutsch8 VORSICHTSMASSNAHMENVORSICHTTragen Sie das Gerät mit SorgfaltZiehen Sie das Netzkabel und die anderen Kabel ab, wenn Sie das Gerät tragen. Es

Page 48

DeutschVORSICHTSMASSNAHMEN 9GehäuseUm zu vermeiden, dass sich die Leuchtdichte durch lange Nutzungszeiten verändert, und eine gleichbleibende Leuchtdi

Comments to this Manuals

No comments