Eizo GX320 - CL User Manual

Browse online or download User Manual for TVs & monitors Eizo GX320 - CL. GX320-CL/GS320-CL Bedienungsanleitung

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print

Summary of Contents

Page 1 - Bedienungsanleitung

Bedienungsanleitung LCD-Monochrommonitor Es muβ ewährleistet sein, dass das System die Anforderungen der Norm IEC60601-1-1 erfüllt.

Page 2 - Canadian Notice

Deutsch 1. EINFÜHRUNG Vielen Dank, dass Sie sich für einen Monochrom-Monitor von entschieden haben. 1-1. Leistungsmerkmale • DVI-Digitaleingang (S.

Page 3 - VORSICHT

Deutsch 1-3. Bedienelemente und Anschlüsse Vorderseite Hauptmenü des ScreenManager®Menü CAL Switch Bedienfeld (1) MODE Betriebsarten-Taste (2)

Page 4 - INHALTSVERZEICHNIS

Deutsch Seiten / Rückseite (6) DVI-D-Eingang (7) USB-Port (Upstream) x 1 (8) USB-Port (Downstream) x 2 (9) Netzanschluss (10) Si

Page 5 - VORSICHTSMASSNAHMEN

Deutsch 2. INSTALLATION 2-1. Vor dem Anschließen Bevor Sie Ihren Monitor an einen PC anschließen, müssen Sie die Bildschirmeinstellungen für Auflösun

Page 6 - WARNUNG

Deutsch 2. Verbinden Sie mittels des Signalkabels den DVI-D-Eingang an der Rückseite des Monitors mit dem Videoausgang am PC. Sichern Sie dann die S

Page 7

Deutsch 5. Stecken Sie das andere Ende des Netzkabels in eine Steckdose. WARNUNG Verwenden Sie nur das mitgelieferte Netzkabel und vergewissern Si

Page 8 - VORSICHT

Deutsch 2-3. Umgebungseinstellungen In manchen Umgebungen muss der Monitor möglicherweise eingestellt werden. Wenn Sie den Monitor zum ersten Mal ins

Page 9 - 8 VORSICHTSMASSNAHMEN

Deutsch Monitor Orientation Display Example Landscape Select this option when using the Landscape orientation. AA Portrait (SW) Select this option

Page 10 - 1. EINFÜHRUNG

Deutsch 3. JUSTAGE UND EINSTELLUNGEN 3-1. Einsatz des ScreenManager Die Justage für den Monitor und Einstellungen können mithilfe von ScreenManager (

Page 11 - 10 1. EINFÜHRUNG

Deutsch 3-2. Menü des ScreenManager Mithilfe des Menüs von ScreenManager können die Monitorjustage und die Einstellungen gesteuert werden. Informati

Page 12 - USB-Port (Upstream) x 1

For U.S.A, Canada, etc. (rated 100-120 Vac) Only FCC Declaration of Conformity We, the Responsible Party EIZO NANAO TECHNOLOGIES INC. 5710 Warland D

Page 13 - 2. INSTALLATION

Deutsch Einsatz des ScreenManager [ScreenManager aktivieren] Drücken Sie die Eingabe-Taste. [Justieren und Einstellen] (1) Wählen Sie mit Hilfe der

Page 14 - 2. INSTALLATION

Deutsch Modus-Einstellg. < Einrichten >-< Modus-Einstellg. > Wenn der Modus CAL Switch ausgewählt ist, so können die wiederzugebenden Mod

Page 15 - 7. Schalten Sie den PC ein

Deutsch Abschaltfunktion <Andere Funktion>-<Abschaltfunktion> Bei aktivierter Abschaltfunktion schaltet sich der Monitor nach einer besti

Page 16 - 2-3. Umgebungseinstellungen

Deutsch 3-3. Funktion CAL Switch Der optimale Anzeigemodus kann durch Betätigen der Taste für die Modi am Bedienfeld gewählt werden. Die Einstellunge

Page 17 - Portrait (HW)

Deutsch 3-4. Justiersperre Mit Hilfe der Justiersperre können Sie ungewollte Änderungen verhindern. In der folgenden Tabelle sind die von der Justier

Page 18 - EINSTELLUNGEN

Deutsch 4. FARB- UND BILDEINSTELLUNG 4-1. Helligkeitsjustage Die Helligkeit des gesamten Bildschirms kann auf den gewünschten Wert eingestellt werden

Page 19 - 3-2. Menü des ScreenManager

Deutsch 5. EINSATZBEREICHE FÜR DEN USB (Universal Serial Bus) Dieser Monitor stellt einen Hub gemäß USB-Standard bereit. In Verbindung mit einem USB-

Page 20 - Einsatz des ScreenManager

Deutsch 3. Nach Einrichtung der USB-Funktion steht der USB-Hub des Monitors für den Anschluss von USB-kompatiblen Peripheriegeräten zur Verfügung. S

Page 21 - Ein in Betrieb Grün

Deutsch 6. ANBRINGEN EINES SCHWENKARMS Der LCD-Monitor kann mit einem Schwenkarm eingesetzt. Dazu müssen Sie den schwenkbaren Standfuß vom Monitor en

Page 22

Deutsch Hinweise zur Auswahl des richtigen Schwenkarms für Ihren Monitor Dieser Monitor ist für Bildschirmarbeitsplätze vorgesehen. Wenn nicht der z

Page 23 - 3-3. Funktion CAL Switch

Deutsch SICHERHEITSSYMBOLE In diesem Handbuch werden die unten dargestellten Sicherheitssymbole verwendet. Sie geben Hinweise auf äußerst wichtige Inf

Page 24 - 3-4. Justiersperre

Deutsch 7. FEHLERBESEITIGUNG Gehen Sie bei Problemen nach den hier beschriebenen Lösungsvorschlägen vor. Besteht das Problem weiterhin, wenden Sie si

Page 25 - BILDEINSTELLUNG

Deutsch Problem zu prüfende Einstellungen / Lösungsvorschläge • Die Meldung erscheint, wenn das Signal außerhalb des Eingangsbereichs liegt. (Beispi

Page 26 - USB (Universal Serial Bus)

Deutsch Problem zu prüfende Einstellungen / Lösungsvorschläge 9. Der Monitor wird während des Betriebs ausgeschaltet, und kein Bild wird auf dem Bi

Page 27 - Monitors an

Deutsch 8. REINIGUNG Um den Monitor immer wie neu aussehen zu lassen und die Lebensdauer des Geräts zu verlängern, wird eine regelmäßige Reinigung em

Page 28 - SCHWENKARMS

Deutsch 9. SPEZIFIKATIONEN LCD-Display 54cm (21,3 Zoll) , TFT-Monochrom-Display Oberflächenbehandlung: Antireflexionsbeschichtung Oberflächenhärte: 2

Page 29

Deutsch GS320-CL mit Standfuß 376,0 x 522,5 ~ 604,5 x 208,5 mm (B x H x T) 14,8 x 20,6~23,8 x 8,2 Zoll (B x H x T) Abmessungen ohne Standfuß 376,0 x

Page 30 - 7. FEHLERBESEITIGUNG

Deutsch Standardeinstellungen: CAL Switch-Modus 1-DICOM Helligkeit Werkseitig fest vorgegeben PowerManager DVI DMPM Abschaltfunktion Aus Menü-Posit

Page 31 - 30 7. FEHLERBESEITIGUNG

Deutsch Pin-Belegung DVI-D-Anschluss 1234567891011121314 15161920211718 22 2324 Pin No. Signal Pin No. Signal Pin No. Signal 1 TMDS Data2- 9 T

Page 32

Deutsch 10. GLOSSAR Auflösung Das LCD-Display besteht aus einer festen Anzahl von Bildelementen (Pixeln), die aufleuchten, um auf diese Weise den Bil

Page 33 - 8. REINIGUNG

Recycling Information for customers in EU: All recycling information is placed in the following websites. Recycling-Information für Kunden in Europa:

Page 34 - 9. SPEZIFIKATIONEN

Deutsch INHALTSVERZEICHNIS VORSICHTSMASSNAHMEN ...4 1. EINFÜHRUNG...

Page 35 - 34 9. SPEZIFIKATIONEN

Deutsch VORSICHTSMASSNAHMEN WICHTIG ! • Dieses Produkt wurde speziell an die Einsatzbedingungen in der Region, in die es ursprünglich geliefert wurd

Page 36 - Optionen

Deutsch WARNUNG Wenn das Gerät Rauch entwickelt, verbrannt riecht oder ungewohnte Geräusche produziert, ziehen Sie sofort alle Netzkabel ab und b

Page 37 - 36 9. SPEZIFIKATIONEN

Deutsch WARNUNG Zum Anschließen an die landesspezifische Standard-Netzspannung das beiliegende Netzkabel verwenden. Sicherstellen, dass die Nennspa

Page 38 - 10. GLOSSAR

Deutsch WARNUNG Berühren Sie ein beschädigtes LCD-Display nicht mit bloßen Händen. Der Flüssigkristall, der aus dem Display austritt, ist giftig

Page 39

Deutsch Gehäuse Bei Pixelfehlern in Form von kleineren helleren oder dunkleren Flecken auf dem Bildschirm: Dieses Phänomen ist auf die Eigenschaften

Comments to this Manuals

No comments