Eizo L797-U User Manual

Browse online or download User Manual for TVs & monitors Eizo L797-U. FlexScan L797-U Manual d`utilisation

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print

Summary of Contents

Page 2 - Canadian Notice

Français8 PRECAUTIONSATTENTIONProcédez avec précaution pour transporter l’appareil.Débranchez les câbles secteur et de signal puis l’appareil en optio

Page 3 - Manuel d’utilisation

FrançaisPRECAUTIONS 9ATTENTIONDébranchez le moniteur avant de le nettoyer.Le nettoyage du moniteur sous tension peut causer un choc électrique.Si l’ap

Page 4 - SYMBOLES DE SECURITE

Français10 PRECAUTIONSPanneau LCDLorsque le moniteur est froid et que vous l’installez dans une pièce ou bien si la température de la pièce augmente r

Page 5 - TABLE DES MATIERES

Français1. INTRODUCTION 111. INTRODUCTIONMerci beaucoup pour votre choix d’un moniteur couleur EIZO.1-1. Caractéristiquesz Double entréez Conforme à l

Page 6 - PRECAUTIONS

Français12 1. INTRODUCTION1-3. Réglages et connecteursAvant(1) ScreenManager®(2) Interrupteur principal(3) Bouton de sélection de signal d’entrée(4) B

Page 7 - AVERTISSEMENT

Français1. INTRODUCTION 13Arrière(10) Socle avec réglage en hauteur (détachable)*4(11) Fente du verrou de sécurité*5(12) Connecteur d’entrée DVI-I (SI

Page 8 - 6 PRECAUTIONS

Français14 2. BRANCHEMENT DES CABLES2. BRANCHEMENT DES CABLES2-1. Avant le branchementAvant de brancher votre moniteur à l’ordinateur, effectuez les r

Page 9

Français2. BRANCHEMENT DES CABLES 152-2. Branchement du câble de signal (Pour ordinateur utilisant le connecteur D-Sub ou DVI)NOTEz Vérifiez que l’ord

Page 10 - 8 PRECAUTIONS

Français16 2. BRANCHEMENT DES CABLES2. Branchez le cordon secteur dans le réceptacle à l’arrière du moniteur.3. Faites passer les câbles d’alimentatio

Page 11 - ATTENTION

Français2. BRANCHEMENT DES CABLES 175.Allumez l’ordinateur.Le témoin d’alimentation du moniteur doit s’allumer (en bleu).Si une image n’apparâit pas,

Page 12 - 10 PRECAUTIONS

’For U.S.A, Canada, etc. (rated 100-120 Vac) OnlyFCC Declaration of ConformityWe, the Responsible Party EIZO NANAO TECHNOLOGIES INC.5710 Warland Driv

Page 13 - 1. INTRODUCTION

Français18 2. BRANCHEMENT DES CABLES2-3. Branchement du câble de signal (Pour ordinateur utilisant le connecteur ADC)NOTEz Vérifiez que l’ordinateur e

Page 14 - 1-3. Réglages et connecteurs

Français2. BRANCHEMENT DES CABLES 193.Faites passer les câbles d’alimentation et de signal par le système de maintien à l’arrière du monitor.NOTEz Pré

Page 15 - (12)(13)(14) (15)

Français20 2. BRANCHEMENT DES CABLES5. Appuyez sur le bouton d’alimentation en maintenant enfoncé le bouton de sélection de signal d’entrée.Le menu In

Page 16 - 2. BRANCHEMENT DES CABLES

Français2. BRANCHEMENT DES CABLES 212-4. Branchement de deux ordinateurs sur le moniteurIl est possible de brancher deux ordinateurs sur le moniteur p

Page 17 - Entrée numérique

Français22 2. BRANCHEMENT DES CABLESChoix de l’entrée activeLe bouton de sélection du signal d’entrée en Panneau de commandes permet de sélectionner l

Page 18 - 16 2. BRANCHEMENT DES CABLES

Français3. SCREENMANAGER 233. SCREENMANAGER3-1. Utilisation du programme ScreenManagerScreenManager permet de modifier facilement les réglages du moni

Page 19

Français24 3. SCREENMANAGER3-2. Réglages et valeursLe tableau ci-dessous résume les réglages et paramètres de ScreenManager. « * » signale les réglage

Page 20 - 18 2. BRANCHEMENT DES CABLES

Français3. SCREENMANAGER 25*1 Les fonctions réglables dépendent du mode de contraste fin sélectionné. Le tableau ci-des-sous affiche les sous-menus qu

Page 21 - Système de

Français26 3. SCREENMANAGER3-3. ContrasteFinCette fonction permet de sélectionner le mode le plus adapté à l’image à afficher.Pour sélectionner le Mod

Page 22 - Allumez l’ordinateur

Français3. SCREENMANAGER 27Réglage des paramètres de couleurs des modesLes paramètres de <Luminosité>, <Température> et de <Gamma> s

Page 23 - Exemple de connexion

Manuel d’utilisationMoniteur couleur LCD

Page 24 - 1 - 2

Français28 3. SCREENMANAGER(2) Sélectionnez « Activer » et appuyez sur les boutons gauche et droit pour régler la période d’inactivité (1 à 23 heures)

Page 25 - 3. SCREENMANAGER

Français4. REGLAGE 294. REGLAGE4-1. Réglage de l’écranNOTEz Laissez chauffer le moniteur LCD au moins 30 minutes avant toute tentative de réglage.Entr

Page 26 - 3-2. Réglages et valeurs

Français30 4. REGLAGE2. Lancez le programme « Screen adjustment program. »Après lecture du fichier « Readmefr.txt », installez et lancez le programme

Page 27 - 3. SCREENMANAGER 25

Français4. REGLAGE 31(2) Des barres horizontales apparaissent à l’écran.→ Utilisez le réglage <Phase> (p. 53).Sélectionnez <Phase> pour

Page 28 - 3-3. ContrasteFin

Français32 4. REGLAGE(4) L’image affichée est plus petite ou plus grande que l’écran.→ Réglage <Résolution>Ce réglage est nécessaire quand la

Page 29 - 3-4. Fonctions utiles

Français4. REGLAGE 334-2. Affichage de basses résolutionsLes résolutions les plus basses sont agrandies automatiquement en plein écran. La fonction &l

Page 30 - 28 3. SCREENMANAGER

Français34 4. REGLAGE3. Réglez la luminosité de la zone noire qui entoure l’image.→ Réglage <Intensité Bords>Sélectionnez <Intensité Bordes&

Page 31 - 4. REGLAGE

Français4. REGLAGE 354-3. Réglage de couleurLes paramètres de couleur de chaque mode de ContrasteFin sont réglables par le menu <Couleur> de Scr

Page 32 - 30 4. REGLAGE

Français36 4. REGLAGEContenu des réglages0Menu Description de la fonction Plage de réglageLuminosité Réglage de la luminosité de l’écran0 ~ 100 %NOTEz

Page 33

Français4. REGLAGE 37Gain Pour modifier chaque couleur individuellement (rouge, vert et bleu)0 ~ 100%Le réglage des composantes rouge, verte et bleue

Page 34 - 32 4. REGLAGE

Français2SYMBOLES DE SECURITECe manuel utilise les symboles de sécurité présentés ci-dessous. Ils signalent des informations critiques. Veuillez les l

Page 35 - Sélectionnez <Taille>

Français38 4. REGLAGE4-4. Configuration d’économie d’énergieLe menu <PowerManager> de ScreenManager permet de configurer l’économie d’énergie du

Page 36 - 34 4. REGLAGE

Français4. REGLAGE 39Entrée numériqueCe moniteur est compatible avec la spécification DVI DMPM.(p. 53)[Procédure](1) Réglez les paramètres d’économie

Page 37 - 4-3. Réglage de couleur

Français40 5. UTILISATION DU BUS USB (UNIVERSAL SERIAL BUS)5. UTILISATION DU BUS USB (UNIVERSAL SERIAL BUS) Ce moniteur dipose d’un bus à la norme US

Page 38 - 36 4. REGLAGE

Français5. UTILISATION DU BUS USB (UNIVERSAL SERIAL BUS) 41Après le branchement du câble USB, la fonction de concentrateur USB peut être configurée au

Page 39 - 4. REGLAGE 37

Français42 6. FIXATION D’UN BRAS SUPPORT6. FIXATION D’UN BRAS SUPPORTLe support peut être retiré et remplacé par un bras (ou un autre support) à fixer

Page 40 - 38 4. REGLAGE

Français6. FIXATION D’UN BRAS SUPPORT 432.Couchez le moniteur LCD comme indiqué ci-dessous. Prendre garde à ne pas rayer l’écran.3. Déposez le socle i

Page 41

Français44 7. DEPANNAGE7. DEPANNAGESi un problème persiste après application des corrections proposées, veuillez prendre contact avec un revendeur EIZ

Page 42 - (UNIVERSAL SERIAL BUS)

Français7. DEPANNAGE 452. Les messages d’erreur ci-dessous restent à l’écran 40 secondes.Ce message apparaît quand le signal d’entrée n’est pas correc

Page 43

Français46 7. DEPANNAGE6. Barres de distorsion horizontales. Réduisez les barres horizontales par le réglage <Phase>. (p. 31)7. Lettres ou lign

Page 44 - 6. FIXATION D’UN BRAS SUPPORT

Français7. DEPANNAGE 4716. Le bouton Entrée ne fonctionne pas. Le bouton de réglage automatique ne fonctionne pas avec des entrées de signaux numériq

Page 45 - (4 vis M4 x 15 mm)

FrançaisTABLE DES MATIERES 3TABLE DES MATIERESPRECAUTIONS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Page 46 - 7. DEPANNAGE

Français48 8. NETTOYAGE8. NETTOYAGEUn nettoyage périodique est recommandé pour conserver son aspect neuf au moniteur et prolonger sa durée de vie.NOTE

Page 47 - 7. DEPANNAGE 45

Français9. CARACTERISTIQUES 499. CARACTERISTIQUESPanneau LCD 48 cm (19 pouces), panneau LCD couleur TFT avec revêtement antireflet durciAngle de visua

Page 48 - 46 7. DEPANNAGE

Français50 9. CARACTERISTIQUES Réglages par défautNorme USB Spécification USB Revision 2.0Port USB 1 port amont, 2 port avalVitesse de transmission 4

Page 49 - 7. DEPANNAGE 47

Français9. CARACTERISTIQUES 51 Sélection de signaux sonores DimensionsBip court Sélection d’une option de ScreenManager.Réglage d’un paramètre de Sc

Page 50 - 8. NETTOYAGE

Français52 9. CARACTERISTIQUES Affectation des BrochesConnecteur DVI-IPorts USBNo. Br.SignalNo. Br.SignalNo. Br.Signal1 TMDS Data 2- 11 TMDS Data 1/3

Page 51 - 9. CARACTERISTIQUES

Français10. GLOSSAIRE 5310. GLOSSAIREDVI (Digital Visual Interface)Interface numérique pour écran plat. L’interface DVI peut transmettre directement l

Page 52 - 50 9. CARACTERISTIQUES

Français54 10. GLOSSAIRERéglage de gainRéglage de chaque composante de couleur rouge, verte et bleue. La couleur du moniteur LCD est obtenue par le fi

Page 53 -  Dimensions

APPENDIX/ANHANG/ANNEXE iAPPENDIX/ANHANG/ANNEXEPreset Timing Chart for Analog inputTiming-Übersichten für Analog EingangSynchronisation des Signaux pou

Page 54 -  Affectation des Broches

ii APPENDIX/ANHANG/ANNEXEVESA800 × 600 @ 85 Hz56.3 Posi. Posi. 53.7 85.1VESA1024 × 768 @ 60 Hz65.0 Nega. Nega. 48.4 60.0VESA1024 × 768 @ 70 Hz75.0 Neg

Page 55 - 10. GLOSSAIRE

[Applicable to gray cabinet version only.]Congratulations!The display you have just purchased carries the TCO’03 Displays label. This means that your

Page 56 - 54 10. GLOSSAIRE

Français4 PRECAUTIONSPRECAUTIONSIMPORTANT!z Ce produit a été réglé spécialement en usine en fonction de la région de destination prévue. Les performan

Page 57 - APPENDIX/ANHANG/ANNEXE

[Applicable to black cabinet version only]Congratulations!You have just purchased a TCO’99 approved and labelled product! Your choice has provided you

Page 58

Environmental RequirementsFlame retardantsFlame retardants are present in printed circuit boards, cables, wires, casings and housings. Their purpose i

Page 59

Hinweis zur Ergonomie :Dieser Monitor erfüllt die Anforderungen an die Ergonomie nach EK1-ITB2000 mit dem Videosignal, 1280 × 1024 RGB analog, 0,7 Vp-

Page 60

Recycling Information for customers in EU:All recycling information is placed in the following websites.Recycling-Information für Kunden in Europa:All

Page 62

FrançaisPRECAUTIONS 5AVERTISSEMENTEloignez les petits objets ou les liquides de l’appareil.L’introduction accidentelle de petits objets ou de liquide

Page 63

Français6 PRECAUTIONSAVERTISSEMENTUtilisez le cordon secteur fourni pour le branchement sur la prise secteur standard dans votre pays. Vérifiez la ten

Page 64

FrançaisPRECAUTIONS 7AVERTISSEMENTNe touchez pas au cordon secteur ni à la fiche s’ils émettent des étincelles.Ne touchez pas à la fiche, au cordon se

Comments to this Manuals

No comments